Lyrics and translation Renaud - Mon amoureux (Live)
J't'en
supplie
mon
Papou
si
j'ram?
ne
un
d'ces
quatres
Умоляю
тебя,
папуас,
если
я
буду
таранить?
ни
один
из
этих
четырех
Mon
amoureux
chez
nous
Мой
любовник
у
нас
дома
Lui
file
pas
un
coup
d'boule
une
mandale
un
coup
d'latte
Не
давай
ему
ни
одного
мяча,
ни
одной
мандалы,
ни
одного
латте.
Lui
fais
pas
bouffer
des
clous
Не
заставляй
его
грызть
ногти
Fous
pas
l'feu?
sa
mob
qui
s'ra
gar?
e
en
bas
Ты
не
хочешь
разжечь
огонь?
его
толпа
разорилась?
e
вниз
L'appelle
pas
Microbe
l'est
plus
grand
qu'toi
Не
называй
его
микробом,
он
больше
тебя.
Lui
dit
pas
qu'il
est
moche
et
qu'il
a
l'ch?
veux
gras
Разве
он
не
говорит
ей,
что
он
уродлив
и
что
у
него
есть
чл?
хочу
жирного
Lui
fait
pas
les
poches
y
fume
pas
У
него
нет
карманов,
он
не
курит
там.
T'en
fait
pas
Papa,
mon
amoureux
tu
l'aim'ras
Не
волнуйся,
папа,
мой
возлюбленный,
он
тебе
нравится.
Il?
coute
que
Brassens
et
toi
Это
стоит
того,
чтобы
ты
и
Брассенс
C'est
pas
un
premier
de
la
classe
Он
не
первый
в
классе.
Il
est?
achement
plus
beau
Он?
более
красивое
завершение
On
dirait
toi
sur
tes
vieilles
photos
Ты
выглядишь
как
на
своих
старых
фотографиях.
Tu
craignais
que
j'ram?
ne
un
p?
tit
con-Chevignon
Ты
боялся,
что
я
буду
таранить?
не
надо
быть
скромным
и
скромным.
Il
a
qu'un
gros
pull
en
laine
На
нем
только
толстый
шерстяной
свитер.
Pas
d'boucle
d?
oreille
dans
l'nez
et
m?
me
pas
d'blouson
Не
серьги?
ухо
в
нос
и
М?
на
мне
нет
куртки.
Il
est
plut?
t
normal
comme
d?
gaine
Сегодня
дождь?
t
нормальное,
как
d?
оболочка
D'abord
c'est
oblig?
qu'tu
craques
pour
mon
Manouche
Во-первых,
это
обязательно?
что
ты
влюбляешься
в
моего
Мануша
Il
adore
la
pluie
et
le
vent
Он
любит
дождь
и
ветер
Il
aime
Ren?
Fallet
et
y
p?
che?
la
mouche
Он
любит
Рена?
Фаллет
и
есть
что?
муха
Et
en
plus
il
est
protestant
И
к
тому
же
он
протестант.
T'en
fait
pas,
Papa
mon
amoureux
tu
l'aim'ras
Не
волнуйся,
папа,
мой
любимый,
он
тебе
нравится.
Il
a
tatou?
Guevara
sur
le
bras
У
него
броненосец?
Гевара
на
руке
Question
dope
pas
d'l?
zard
Допинг-вопрос
без
л?
зард
Il
est
accro
qu'?
moi
Он
что,
пристрастился?
я
Y
joue
d'la
guitare
il
aime
les
chats
Он
играет
на
гитаре,
любит
кошек.
Il
est
dernier
en
gym
toujours
prem'
en
redac?
Он
последний
в
спортзале,
все
еще
готов
к
тренировкам?
Y
dessine
on
dirait
Hugo
Pratt
На
нем
изображен
Хьюго
Пратт.
Dans
deux
ans
y
veut
s'arracher
au
Niger
Через
два
года
он
хочет
вырваться
из
Нигера
Bosser
pour
M?
decins
sans
fronti?
re
Работа
для
мужчин
без
границ
Te
bile
pas
pour
l'arm?
e
y
veut
s'faire
insoumis
Ты
не
желаешь
иметь
дело
с
арм?
она
хочет,
чтобы
ее
не
беспокоили
J'ui
ai
m?
me
dit
qu?
on
l'planqu?
rait
У
меня
есть
М?
скажи
мне,
что?
мы
его
спрячем?
Райт
En
virant
toutes
mes
p'luches,
mon
Marsupilami
Выгоняя
всех
моих
детей,
моих
сумчатых
Y'a
bien
une
p'tite
place
sous
mon
lit
У
меня
есть
место
под
кроватью.
T'en
fait
pas
Papa,
mon
amoureux
tu
l'aim?
ras
Тебе
не
все
равно,
папа,
мой
возлюбленный,
он
тебе
нравится?
рас
Y
lit
des
livres
qu'tu
comprendrais
pas
Там
читаешь
книги,
которых
ты
не
поймешь
Du
sport
il
en
fait
pas
Из
спорта
он
не
делает
этого
N'emp?
che
qu'en
championnat
Не
так
ли?
что
в
чемпионате
Il
aime
que
Lens
et
Marseille
comme
toi
Ему
нравится,
что
Ленс
и
Марсель
похожи
на
тебя.
T?
en
fait
pas
Papa,
mon
amoureux
tu
l'aim?
ras
На
самом
деле,
не
папа,
мой
возлюбленный,
он
тебе
нравится?
рас
Au
bras
d'fer
l'est
aussi
nul
que
toi
В
рукопашной
схватке
он
такой
же
отстойный,
как
и
ты.
T'en
fais
pas,
tu
l'aim?
ras
Не
волнуйся,
она
тебе
нравится?
рас
Pendant
au
moins
Хотя
бы
на
Une
semaine
ou
un
mois
comme
moi
Неделю
или
месяц,
как
у
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Sechan, Francois Feldman, Francois Ovide
Attention! Feel free to leave feedback.