Lyrics and translation Renaud - Petit bonhomme
C'est
pour
toi
que
je
fredonne
Это
для
тебя
я
напеваю
Cette
petite
chanson
chiffonne
Эта
маленькая
песенка
дребезжит
Cette
chanson
qui
te
couronne
Эта
песня,
которая
венчает
тебя
Même
si
elle
est
bien
monotone
Даже
если
она
очень
однообразна
C'est
pour
toi
que
je
frissonne
Это
из-за
тебя
я
дрожу
C'est
pour
moi
que
tu
ronronnes
Это
для
меня
ты
мурлычешь
Été
hiver
ou
automne
Лето
зима
или
осень
Près
de
toi
je
m'abandonne
Рядом
с
тобой
я
сдаюсь
Mon
ange
petit
bonhomme
Мой
ангел,
маленький
человечек
Sans
toi
je
ne
suis
plus
personne
Без
тебя
я
больше
никто
C'est
pour
toi
que
je
fredonne
Это
для
тебя
я
напеваю
Cette
petite
chanson
mignonne
Эта
милая
маленькая
песенка
Si
tu
n'aimes
pas
tu
me
pardonnes
Если
ты
не
любишь,
ты
прости
меня
Mon
petit
roi
sans
couronne
Мой
маленький
король
без
короны
Malone
j'aimerais
que
tu
me
donnes
Малоун,
я
бы
хотел,
чтобы
ты
дал
мне
Un
grand
amour
qui
résonne
Великая
любовь,
которая
находит
отклик
En
voyelles
comme
en
consonnes
Как
в
гласных,
так
и
в
согласных
Un
grand
amour
comme
personne
Великая
любовь,
как
никто
другой
Mon
ange
petit
bonhomme
Мой
ангел,
маленький
человечек
Sans
toi
je
ne
suis
plus
personne
Без
тебя
я
больше
никто
Mon
ange
petit
bonhomme
Мой
ангел,
маленький
человечек
Sans
toi
je
ne
suis
plus
personne
Без
тебя
я
больше
никто
C'est
pour
toi
que
je
fredonne
Это
для
тебя
я
напеваю
Cette
petite
chanson
chiffonne
Эта
маленькая
песенка
дребезжит
Mon
ange
mon
petit
bonhomme
Мой
ангел,
мой
маленький
человечек
Sans
toi
je
ne
suis
plus
personne
Без
тебя
я
больше
никто
Sans
toi
je
ne
suis
plus
personne
Без
тебя
я
больше
никто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre "titi" Bucolo
Album
Renaud
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.