Renaud - Société tu m'auras pas (Bobino 80) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Société tu m'auras pas (Bobino 80)




Société tu m'auras pas (Bobino 80)
Общество, ты меня не сломишь (Bobino 80)
Y a eu Antoine avant moi,
Был Антуан до меня,
Y a eu Dylan avant lui,
Был Дилан до него,
Après moi qui viendra, après moi c'est pas fini.
После меня кто-то придет, после меня все не кончится.
On les a récupéré, oui mais moi on m'aura pas,
Их всех приручили, да, но меня тебе не сломить,
Je tirerais le premier et j'viserais au bon endroit
Я выстрелю первым и прицелюсь точно в цель.
J'ai chanté dix fois, cent fois,
Я пел десять раз, сто раз,
J'ai hurlé pendant des mois,
Я кричал целыми месяцами,
J'ai crie sur tous les toîts ce que je pensais de toi,
Я кричал с каждой крыши, что я о тебе думаю,
Societé, societé, tu m'auras pas...
Общество, общество, ты меня не сломишь...
J'ai marché sur bien des routes,
Я прошел много дорог,
J'ai connu bien des pat'lins.
Я повидал много трущоб.
Partout on vie dans le doute,
Везде живут в сомнениях,
Partout on attend la fin.
Везде ждут конца.
J'ai vu occupé ma ville,
Я видел, как мой город оккупировали,
Par des cons en uniforme,
Тупые люди в форме,
Qui était pas vraiment virils,
Которые не были по-настоящему мужественными,
Mais qui ce prenaient pour des homme.
Но которые считали себя мужчинами.
J'ai chanté dix fois, cent fois,
Я пел десять раз, сто раз,
J'ai hurlé pendant des mois,
Я кричал целыми месяцами,
J'ai crié sur tous les toîts ce que je pensais de toi,
Я кричал с каждой крыши, что я о тебе думаю,
Societé, societé, tu m'auras pas...
Общество, общество, ты меня не сломишь...
J'ai vu pousser des baricades,
Я видел, как растут баррикады,
J'ai vu pleurer des copains,
Я видел, как плачут друзья,
J'ai entendu des grenades toner au petit matin.
Я слышал, как грохочут гранаты ранним утром.
J'ai vu ce que tu fesais du peuple qui vie pour toi,
Я видел, что ты делаешь с народом, который живет ради тебя,
J'ai connu l'absurdité de ta morale et de tes lois.
Я познал абсурдность твоей морали и твоих законов.
J'ai chanté dix fois cent fois,
Я пел десять раз, сто раз,
J'ai hurlé pendant des mois
Я кричал целыми месяцами,
J'ai crié sur tous les toîts ce que je pensé de toi.
Я кричал с каждой крыши, что я о тебе думаю.
Societé, societé, tu m'auras pas...
Общество, общество, ты меня не сломишь...
Demain prend garde à ta peau, à ton fric, à ton boulot,
Завтра береги свою шкуру, свои деньги, свою работу,
Car la verité vaincra,
Потому что правда победит,
L'anarchie refleurira.
Анархия вновь расцветет.
Mais en attendant je chante et je te crache à la gueule.
А пока я пою и плюю тебе в лицо.
Cette petite chanson méchante,
Эту маленькую злую песню,
Que t'écoute dans ton fauteuil.
Которую ты слушаешь в своем кресле.
J'ai chanté dix fois, cent fois,
Я пел десять раз, сто раз,
J'ai hurlé pendant des mois,
Я кричал целыми месяцами,
J'ai crié sur tous les toîts ce que je pensé de toi,
Я кричал с каждой крыши, что я о тебе думаю,
Societé, societé, tu m'auras pas...
Общество, общество, ты меня не сломишь...





Writer(s): RENAUD SECHAN, Renaud SECHAN


Attention! Feel free to leave feedback.