Lyrics and translation Renaud - Touche pas à ma soeur !
Eh
bien
les
filles
vous
êtes
toujours
sur
Débilos-Radio
en
direct
avec
MC
Roger
votre
DJ
préféré
Ну,
девочки,
вы
все
еще
в
тупике-радио
в
прямом
эфире
с
MC
Roger,
вашим
любимым
ди-джеем
Aujourd'hui
je
reçois
le
chanteur
Thomas
Lameufa
qui
vient
de
faire
un
malheur
à
Bercy
et
en
province
un
carton
Сегодня
я
встречаюсь
с
певцом
Томасом
Ламефой,
который
только
что
устроил
несчастье
в
Берси,
а
в
провинции-картонную
коробку
Nous
allons
tout
de
suite
prendre
un
auditeur
en
ligne
pour
poser
une
question
Мы
сразу
же
возьмем
онлайн-слушателя,
чтобы
задать
вопрос
Nous
vous
écoutons
jeune
homme
Мы
слушаем
вас,
молодой
человек
Vous
vous
appelez
Renaud
Вас
зовут
Рено
Chanteur
gentil
poli
bon
coeur
Певец
добрый,
вежливый,
с
добрым
сердцем
Qu'est-ce
t'as
fait
à
ma
p'tite
soeur
Что
ты
сделал
с
моей
маленькой
сестрой
Tout
à
l'heure
j'l'ai
vue
pleurer
toute
seule
Только
сейчас
я
увидел,
как
она
плачет
сама
по
себе
En
écoutant
ton
single
Слушая
твой
сингл
D'puis
qu'elle
t'a
découvert
j'te
jure
С
того
момента,
как
она
тебя
обнаружила,
клянусь
тебе
Elle
a
déjanté
la
pauvre
Она
вывела
бедняжку
из
себя
Elle
découpe
toutes
les
couvertures
Она
вырезает
все
обложки
Des
torchons
où
tu
poses
Кухонные
полотенца,
в
которых
ты
позируешь
Ça
m'écoeure
elle
a
dans
son
larfeuille
Меня
тошнит
от
того,
что
у
нее
на
лице
Une
photo
d'toi
en
couleur
Твое
цветное
фото
Elle
a
un
poster
de
toi
sur
ton
chopper
У
нее
есть
плакат
с
твоим
изображением
на
твоем
вертолете
Avec
un
sourire
de
voleur
С
улыбкой
вора
D'puis
qu'elle
craque
pour
ton
rock
'n'
roll
Тогда
она
влюбится
в
твой
рок-н
- ролл
À
la
mords-moi
l'tympan
Укуси
меня
за
барабанную
перепонку
L'en
fout
plus
une
rame
à
l'école
Его
больше
не
волнует
гребля
в
школе
Et
elle
chante
même
en
dormant
И
она
даже
поет
во
сне
Chanteur
je
vais
faire
un
malheur
Певец,
Я
сделаю
несчастье
Si
tu
fais
souffrir
ma
p'tite
soeur
Если
ты
заставишь
мою
маленькую
сестру
страдать
Mais
qu'est-ce
que
c'est
qu'ce
naze
qu'on
m'a
passé
là
Но
что
это
за
ублюдок,
мимо
которого
я
прошел?
Oh
les
mecs
vous
déjantez
ou
quoi
là
О,
Ребята,
вы
сошли
с
ума
или
что
там
Ho
Mitch
tu
me
le
coupes
tout
de
suite
tu
le
coupes
Привет,
Митч,
ты
режешь
его
мне
прямо
сейчас,
ты
режешь
его
мне
Hein
comment
ça
on
peut
pas
filtrer
les
appels
Да
как
же
это
мы
не
можем
фильтровать
звонки
On
a
dit
qu'on
prenait
les
questions
des
auditeurs
pas
les
agressivisations
Мы
сказали,
что
принимаем
вопросы
слушателей,
а
не
нападки
Hein
comment
ça
j'passe
à
l'antenne
Да,
каково
это,
когда
я
выхожу
в
эфир
Mais
non
tu
m'as
coupé
mon
micro
Но
нет,
ты
отключил
мой
микрофон.
Elle
t'a
vu
l'aut'
jour
chez
Pivot
Она
видела
тебя
вчера
у
пивота
À
l'émission
sur
Babar
На
шоу
о
Бабаре
À
7 sur
7 et
chez
Foucault
В
7 из
7 и
у
Фуко
Elle
t'a
trouvé
un
peu
hard
Она
нашла
тебя
немного
жестким
Chanteur
dans
douze
ans
ma
p'tite
soeur
Певица
через
двенадцать
лет,
моя
маленькая
сестренка
Sera
quasiment
majeure
Будет
практически
совершеннолетним
Mais
pour
l'heure
j'veux
surtout
pas
qu'elle
pleure
Но
сейчас
я
особенно
не
хочу,
чтобы
она
плакала.
D'amour
pour
un
p'tit
branleur
Любовь
к
маленькому
дрочеру
Chanteur
t'as
six
ans
comme
ma
soeur
Певица,
тебе
шесть
лет,
как
моей
сестре
Qu'est-c'qu'y
font
tes
parents
producteurs
Что
там
делают
твои
родители-продюсеры
Eh
ben
dis-leur
que
les
pires
des
dealers
Ну,
скажи
им,
что
худшие
из
дилеров
C'est
ceux
qui
r'fourguent
leur
merde
aux
mineurs
Это
те,
кто
сует
свое
дерьмо
в
Шахтеров
Et
bien
c'est
cela
oui
nous
allons
arrêter
un
p'tit
peu
les
appels
en
direct
Ну,
вот
и
все,
Да,
мы
немного
прекратим
звонки
в
прямом
эфире
Une
petite
page
de
pub
et
nous
nous
retrouvons
dans
45
minutes
Небольшая
рекламная
страничка,
и
мы
встретимся
через
45
минут
Pour
dire
au
revoir
à
notre
ami
dont
le
dernier
album
je
vous
le
rappelle:
Les
Couches-Culottes
du
Diable
est
toujours
installé
aux
premières
places
du
Top
Album
qu'il
a
squattées
définitivement
depuis
plusieurs
semaines
Чтобы
попрощаться
с
нашим
другом,
последний
альбом
которого
я
напоминаю
вам:
подгузники
Дьявола
по-прежнему
занимает
первые
места
в
топ-альбоме,
на
котором
он
постоянно
сидел
на
корточках
в
течение
нескольких
недель
Nous
lui
souhaitons
une
très
longue
carrière
ainsi
qu'à
ses
parents
que
nous
recevrons
d'ailleurs
lundi
prochain
dans
l'émission:
Mon
Téléphone
Portable
est
en
Panne
consacrée
au
Cartel
de
Saint-Tropez
Мы
желаем
ему
очень
долгой
карьеры,
а
также
его
родителям,
которых
мы,
кстати,
получим
в
следующий
понедельник
на
шоу:
Мой
мобильный
телефон
не
работает,
посвященный
картелю
Сен-Тропе
Vous
étiez
avec
Super
DJ
MC
Roger
en
direct
sur
Débilos-Radio
la
radio
des
filles
et
des
garçons
et
aussi
des
garçons
et
puis
aussi
des
chiens
Вы
были
с
Super
DJ
MC
Roger
в
прямом
эфире
на
Debilos-Radio,
радио
для
девочек
и
мальчиков,
а
также
для
мальчиков,
а
затем
и
для
собак
Chanteur
gentil
poli
bon
coeur
Певец
добрый,
вежливый,
с
добрым
сердцем
Qu'est-ce
t'as
fait
à
ma
p'tite
soeur
Что
ты
сделал
с
моей
маленькой
сестрой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.j. Cale, Renaud Séchan
Attention! Feel free to leave feedback.