Renaud - Tout in haut de ch'terril - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renaud - Tout in haut de ch'terril




Tout in haut de ch'terril
На самой вершине террикона
Dins chés corons queu r'mue-ménache
В этих домах шахтеров царит оживление,
Chés mineurs vienn't' d'avoir leu congés
Шахтеры только что получили отпуск,
Prenn't' leu valisses et partent voyager
Берут свои чемоданы и отправляются путешествовать,
A la campagne ou vir leu parinté
В деревню или навестить родню.
Mi comme el'z'autes j'prinds mes bagaches
Я, как и другие, беру свой скарб,
Ej' m'in vas mais j'quitte pont min pat'lin
Ухожу, но не покидаю свой край.
J'vos du pays v'là l'manière que j'm'y prinds
Я люблю свой край, вот как я поступаю,
Sans débourser un sou d'train
Не тратя ни копейки на поезд.
Ej' passe mes vacances tout in haut de ch'terril
Я провожу свой отпуск на самой вершине террикона,
J'a toudis d'la chance ch'terrain i'est jamais pris
Мне всегда везет, это место никогда не занято.
J'monte eum'toile ed'tente, j'vis tout seul, ej' m'arrinche
Ставлю свою палатку, живу один, наслаждаюсь покоем,
Ej'siffle, ej'ris, ej'cante, ej'sus heureux d'faire du campinche
Свищу, смеюсь, пою, радуюсь, что отдыхаю на природе.
Je m'fais la popotte, j'vis bien miux qu'à l'hôtel
Готовлю себе еду, живу лучше, чем в отеле,
J'mets comme les cocottes du rouche à mes ortels
Добавляю, как курочки, немного румянца своим щекам.
Du haut m'couplette m'cros à Chambéry
С вершины моей кучки мне кажется, что я в Шамбери,
Mais n'suis qu'au faîte tout in haut de ch'terril
Но я всего лишь на вершине террикона.
Comme point d'vue faut vir ch'que j'degotte
Какой вид, ты только посмотри, что я вижу,
Les bos, les prairies des environs
Леса, луга окрестностей,
Chés villaches, chés villes, nou corons
Деревни, города, наши дома,
Et je m'rinche l'œul cha n'me coûte pas un rond
И я любуюсь этим, это мне ничего не стоит.
Sus min fu d'bos j'fais tout m'gargotte
На своем костре я готовлю всю свою еду,
Viandox, peumes tierre frites, morcieau d'lard
Мясо, картофель фри, кусочек сала,
Et j'a monté trint'chinq lites ed'pinard
И я принес тридцать пять литров вина,
Pour mi chucher in père peinard
Чтобы спокойно насладиться отдыхом.
Ej' passe mes vacances tout in haut de ch'terril
Я провожу свой отпуск на самой вершине террикона,
J'a toudis d'la chance d'vir ch'que j'vos ch'est à mi
Мне всегда везет видеть то, что я хочу, это мое.
Quand arrife eul'soir, ej'vos v'nir d'z'amoureux
Когда наступает вечер, я вижу, как приходят влюбленные,
I z'attindent qu'i fèche noir, mais mi je n'les quitte pos des yeux
Они ждут, когда стемнеет, но я не спускаю с них глаз.
I vont s'inlaçant, s'dijant des balivernes
Они идут, обнявшись, говорят глупости,
Tout in s'imbrassant dins chés blés, dins ch'luzerne
Целуются в пшенице, в люцерне,
I's font des papoules in s'app'lant "mon chéri"
Воркуют, называя друг друга "моя дорогая",
Et mi j'vos tout cha d'tout in haut de ch'terril
А я вижу все это с вершины террикона.
Mais avant hier j'n'a pont eu d'chance
Но позавчера мне не повезло,
D'un seul cop vlà qu'i s'met à pluvoir
Внезапно начался дождь,
J'rinte à l'abri d'zous min perchoir
Я спрятался под своим насестом,
Em'tente all pichot, ch'tot pire qu'un arrousoir
В моей маленькой палатке, хуже, чем из лейки.
Alors j'a poussé la romance
Тогда я запел романс,
J'a sorti pour m'éviter l'cafard
Достал, чтобы избежать хандры,
Et j'a fluté chinq six lites eud'pinard
И выпил пять-шесть литров вина,
In berloquant comme un pochar
Болтая, как пьяница.
J'a dégringolé tout in bas de ch'terril
Я скатился с террикона,
Arrivé au pied m'sus rèl'vé tout meurtri
У подножия я поднялся весь в синяках,
J'sais pus quo qu'j'a fait, j'avos tell'mint eun'cuite
Я не знаю, что я делал, я был так пьян,
A l'pache de m'barette j'avos sus m'tiête euch'codron à frites
Вместо моей кепки у меня на голове была фритюрница.
A forche ed'bourler m'panche sus des caillaux
От постоянного катания по камням,
Y a eun'certain'plache i m'in manquot un morcieau
В одном месте у меня не хватает куска,
J'y a mis un bout d'loque j'sus pos prêt d'ête gueri
Я наложил туда тряпку, я еще не скоро поправлюсь,
Et j'sus armonté tout in haut de ch'terril
И я снова забрался на вершину террикона.
Alors' pindant trente ans l'mineur-campeur il n'quitte pis sin cher terril,
И вот, в течение тридцати лет шахтер-турист не покидает свой дорогой террикон,
Minme pinsionné il y va comme au passé. Seul'mint aujoud'hui i'est
Даже будучи пенсионером, он ходит туда, как и раньше. Только сегодня он
Malate, el'fosse all'l'a usé. I'est dins sin lit et les larmes aux yux in ravisant
Болен, шахта его измотала. Он лежит в своей постели со слезами на глазах, глядя
A travers ech'carreau, i dit tout bas
Сквозь окно, он тихо говорит:
Comme cha va vite comme eul'temps passe
Как быстро летит время,
Au terril j'a campé bin d'z'années
На терриконе я провел много лет,
A ch't'heure i faut l'abandonner
Теперь мне приходится его покинуть,
n'sus pus qu'un viux mineur pinsionné
Я всего лишь старый шахтер-пенсионер.
Et j'n'a pus qu'des oches dins m'carcasse
И у меня остались только кости,
J'sus vieilli mes gampes sont ramolies
Я постарел, мои ноги ослабли,
Et de l'fermiète in étant dins min lit
И с фермы, лежа в своей постели,
In l'ravisant j'dis ch'est fini
Глядя на него, я говорю, что все кончено.
J'mon'tra plus jamais tout in haut de ch'terril
Я больше никогда не поднимусь на вершину террикона,
Fini désormais l'méd'cin j'l'ai ben compris
Теперь все кончено, доктор, я все понял.
Par quarante ans d'fond mes poumons i'ont quite cosse
За сорок лет работы в шахте мои легкие совсем испортились,
L'poussière eud'carbon in appelle cha la silicosse
Угольная пыль, это называется силикоз.
Ch'est bétot min tour ed'partir comme tant d'viux
Скоро моя очередь уйти, как и многим старикам,
D'faire un long séjour auprès du Bon Dieu
Отправиться в долгое путешествие к Богу,
J'espère qu'i m'laich'ra quand j's'rai au Paradis
Надеюсь, он позволит мне, когда я буду в Раю,
Cor' v'nir in vavances tout in haut d'min terril
Приходить в отпуск на вершину моего террикона.
J'espère qu'i m'laich'ra quand j's'rai au Paradis
Надеюсь, он позволит мне, когда я буду в Раю,
Cor' v'nir in vavances tout in haut d'min terril
Приходить в отпуск на вершину моего террикона.





Writer(s): Cachant Charles Andre

Renaud - 100 Chansons
Album
100 Chansons
date of release
07-07-2006

1 Dans la jungle
2 Lolito Lolita
3 Miss Maggie
4 Y'in a qu'pour li
5 M'lampiste
6 Eun' goutt' ed' jus
7 Adieu ch'terril d'rimbert
8 Le tango du cachalot
9 Les tomates
10 Ch'méneu d'quévaux
11 El pinsionnée
12 Tout in haut de ch'terril
13 Mon paradis perdu
14 Mon nain de jardin
15 Cheveu blanc
16 Le sirop de la rue
17 Les dimanches à la con
18 L'aquarium
19 Cent ans
20 Docteur Renaud, Mister Renard
21 Boucan d'enfer
22 Mal barrés
23 Tout arrêter...
24 Elle a vu le loup
25 Les molettes
26 Coeur perdu
27 I bot un d'mi
28 Je suis un voyou
29 La complainte des filles de joie
30 Jeanne
31 L'orage
32 Le bistrot
33 Le femme d'Hector
34 Le Père Noël et la petite fille
35 Le vieux Léon
36 Philistins
37 Les croquants
38 Gastibelza (L'homme à la carabine)
39 Auprès de mon arbre
40 La légende de la nonne
41 Le mauvais sujet repenti
42 La mauvaise herbe
43 Hécatombe
44 Brave Margot
45 Les amoureux des bancs publics
46 Comme hier
47 La chasse aux papillons
48 Le gorille
49 La marine
50 Dù qu'i sont
51 Mon amoureux
52 Le petit chat est mort
53 Devant les lavabos
54 Trois matelots
55 Si t'es mon pote
56 Putain de camion
57 La médaille
58 Son bleu
59 Adiós Zapata !
60 Touche pas à ma soeur !
61 Ma chanson leur a pas plu - suite
62 500 connards sur la ligne de départ
63 La ballade nord irlandaise (Sur les motifs de ''Water Is Deep'')
64 Le tango des élus
65 Marchand de cailloux
66 Welcome Gorby
67 Socialiste
68 Allongés sous les vagues
69 Triviale poursuite
70 P'tite conne
71 Morts les enfants
72 Fatigué
73 Tu vas au bal ?
74 Jonathan
75 La mère à Titi
76 Rouge gorge
77 C'est quand qu'on va où ?
78 C'est pas du pipeau
79 Je cruel
80 Dans ton sac
81 Olé
82 Chanson dégueulasse
83 Petite
84 Me jette pas
85 Il pleut
86 La pêche à la ligne
87 Les illusions perdues
88 Mistral gagnant
89 Mon bistrot préféré
90 Baltique
91 Corsic'armes
92 L'entarté
93 Petit pédé
94 La ballade de Willy Brouillard
95 A la belle de mai
96 Tant qu'il y aura des ombres
97 Tonton
98 P'tit voleur
99 Je vis caché
100 Manhattan-Kaboul

Attention! Feel free to leave feedback.