Lyrics and translation Rend Collective - Rescuer (Good News)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rescuer (Good News)
Спаситель (Благая Весть)
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель
We
are
free
from
sin
forevermore
Мы
свободны
от
греха
навеки
Oh
how
sweet
the
sound
О,
как
сладок
этот
звук
Oh
how
grace
abounds
О,
как
изобильна
благодать
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
спасителя
There
is
good
news
for
the
captive
Есть
благая
весть
для
пленника
Good
news
for
the
shamed
Благая
весть
для
пристыженного
There
is
good
news
for
the
one
who
walked
away
Есть
благая
весть
для
того,
кто
ушел
There
is
good
news
for
the
doubter
Есть
благая
весть
для
сомневающегося
The
one
religion
failed
Того,
кому
религия
не
помогла
For
the
Good
Lord
has
come
to
seek
and
save
Ибо
Господь
пришел
искать
и
спасать
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель
We
are
free
from
sin
forevermore
Мы
свободны
от
греха
навеки
Oh
how
sweet
the
sound
О,
как
сладок
этот
звук
Oh
how
grace
abounds
О,
как
изобильна
благодать
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
спасителя
He
is
beauty
for
the
blind
man
Он
- красота
для
слепого
Riches
for
the
poor
Богатство
для
бедного
He
is
friendship
for
the
one
the
world
ignores
Он
- друг
для
того,
кого
мир
игнорирует
He
is
pasture
for
the
weary
Он
- пастбище
для
уставшего
Rest
for
those
who
strive
Отдых
для
тех,
кто
борется
Oh,
the
Good
Lord
is
the
way,
the
truth,
the
life
О,
Господь
- путь,
истина
и
жизнь
Yes
the
Good
Lord
is
the
way,
the
truth,
the
life
Да,
Господь
- путь,
истина
и
жизнь
He's
our
rescuer
(hey)
Он
наш
спаситель
(эй)
He's
our
rescuer
(hey)
Он
наш
спаситель
(эй)
We
are
free
from
sin
forever
more
Мы
свободны
от
греха
навеки
Oh
how
sweet
the
sound
(hey)
О,
как
сладок
этот
звук
(эй)
Oh
how
grace
abounds
(hey)
О,
как
изобильна
благодать
(эй)
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
спасителя
So
come
and
be
chainless
Так
приди
и
будь
свободным
от
оков
Come
and
be
fearless
Приди
и
будь
бесстрашным
Come
to
the
foot
of
Calvary
Приди
к
подножию
Голгофы
There
is
redemption
Здесь
есть
искупление
For
every
affliction
Для
каждого
недуга
Here
at
the
foot
of
Calvary
Здесь,
у
подножия
Голгофы
So
come
and
be
chainless
Так
приди
и
будь
свободным
от
оков
Come
and
be
fearless
Приди
и
будь
бесстрашным
Come
to
the
foot
of
Calvary
Приди
к
подножию
Голгофы
'Cause
there
is
redemption
Потому
что
есть
искупление
For
every
affliction
Для
каждого
недуга
Here
at
the
foot
of
Calvary
Здесь,
у
подножия
Голгофы
Oh,
he's
our
rescuer
(hey)
О,
Он
наш
спаситель
(эй)
He's
our
rescuer
(hey)
Он
наш
спаситель
(эй)
And
we
are
free
from
sin
forever
more
И
мы
свободны
от
греха
навеки
Oh
how
sweet
the
sound
(hey)
О,
как
сладок
этот
звук
(эй)
Oh
how
grace
abounds
(hey)
О,
как
изобильна
благодать
(эй)
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
спасителя
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
спасителя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin William Hastings, Gareth Gilkeson, Chris Llewellyn, Bryan Christopher Fowler
Attention! Feel free to leave feedback.