Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Underwater (Piano Version)
Под водой (версия для фортепиано)
Memories
can
deceive
Воспоминания
могут
обманывать,
But
believe
is
belief
Но
вера
есть
вера,
And
I
believe
in
what
we
felt
И
я
верю
в
то,
что
мы
чувствовали,
But
people
you
fall
for
can
change
into
someone
else
Но
люди,
в
которых
ты
влюбляешься,
могут
измениться
до
неузнаваемости.
I
know
that's
just
how
it
goes
Я
знаю,
так
всегда
бывает:
First
you
think
that
you
can
float
Сначала
думаешь,
что
сможешь
парить,
Then
you
sink
just
like
a
stone
Потом
тонешь,
как
камень,
And
they're
gone
И
они
исчезают.
You
gave
me
your
wings
and
you
made
me
believe
I
was
flying
Ты
дала
мне
свои
крылья
и
заставила
поверить,
что
я
летаю,
You
gave
me
a
glimpse
of
what
heaven
could
be,
now
I'm
dying
Ты
показала
мне
проблеск
того,
каким
может
быть
рай,
а
теперь
я
умираю,
And
there's
nothing
out
there
that
could
compare
И
нет
ничего
на
свете,
что
могло
бы
сравниться,
You
taught
me
to
breath
underwater
and
left
me
here
drowning
Ты
научила
меня
дышать
под
водой
и
оставила
тонуть.
You
are
more
than
I
want
Ты
— больше,
чем
я
хотел,
And
you
want
something
more
А
ты
хотела
чего-то
большего,
And
I
was
wrong
to
be
right
И
я
был
неправ,
будучи
прав,
When
you
want
someone,
they
tend
to
not
want
you
back
Когда
ты
хочешь
кого-то,
этот
кто-то,
как
правило,
не
хочет
тебя
в
ответ.
I
know
that's
just
how
it
goes
Я
знаю,
так
всегда
бывает:
Butterflies
and
fields
of
gold
Бабочки
и
золотые
поля,
And
as
far
as
feelings
go
И
что
касается
чувств,
There
they're
gone,
yeah
Они
ушли,
да.
You
gave
me
your
wings
and
you
made
me
believe
I
was
flying
Ты
дала
мне
свои
крылья
и
заставила
поверить,
что
я
летаю,
You
gave
me
a
glimpse
of
what
heaven
could
be,
now
I'm
dying
Ты
показала
мне
проблеск
того,
каким
может
быть
рай,
а
теперь
я
умираю,
And
there's
nothing
out
there
that
could
compare
И
нет
ничего
на
свете,
что
могло
бы
сравниться,
You
taught
me
to
breath
underwater
and
left
me
here
drowning
Ты
научила
меня
дышать
под
водой
и
оставила
тонуть.
But
everything
I
do
Но
всё,
что
я
делаю,
I'll
do
it
a
bit
of
you
in
my
mind
Я
буду
делать
с
частичкой
тебя
в
своих
мыслях,
There's
always
a
bit
of
truth
Всегда
есть
доля
правды,
There's
always
a
bit
of
truth
in
lies
Всегда
есть
доля
правды
во
лжи.
You
gave
me
your
wings
and
you
made
me
believe
I
was
flying
Ты
дала
мне
свои
крылья
и
заставила
поверить,
что
я
летаю,
You
gave
me
a
glimpse
of
what
heaven
could
be,
now
I'm
dying
Ты
показала
мне
проблеск
того,
каким
может
быть
рай,
а
теперь
я
умираю,
And
there's
nothing
out
there
that
could
compare
И
нет
ничего
на
свете,
что
могло
бы
сравниться,
You
taught
me
to
breath
underwater
and
left
me
here
drowning
Ты
научила
меня
дышать
под
водой
и
оставила
тонуть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Lundberg, Rendy Pandugo, Fredrik Haggstam, John Gustafson
Attention! Feel free to leave feedback.