I'll Be Good (12" version) -
Angela
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Good (12" version)
Ich werde gut sein (12" Version)
I'll
be
good,
good
good
Ich
werde
gut
sein,
gut
gut
Flash
we
meet,
Blitzschnell
treffen
wir
uns,
Passing
in
the
street
Vorbeigehend
auf
der
Straße
Words
unspoken
silence
unbroken
Ungesprochene
Worte,
ungebrochenes
Schweigen
Just
by
chance
we
fell
into
romance
Nur
durch
Zufall
verfielen
wir
der
Romantik
Cry
of
success
left
no
room
to
guess
Schrei
des
Erfolgs
ließ
keinen
Raum
zum
Rat
Love
has
knocked
us
down
and
scored,
Liebe
hat
uns
niedergestreckt
und
gepunktet,
We've
been
twice
around
the
block
before
Wir
waren
schon
zweimal
um
den
Block
I
know
the
changes
I've
put
through
baby,
Ich
kenne
die
Veränderungen,
die
ich
durchgemacht
habe,
Baby,
My
promise
is
to
you...
Mein
Versprechen
gilt
dir...
(I'll
be
good,
good,
good)
to
you!
(Ich
werde
gut,
gut,
gut)
zu
dir
sein!
Better
than
before,
you'll
know
I
love
you
more
Besser
als
zuvor,
du
wirst
wissen,
ich
liebe
dich
mehr
(I'll
be
Good,
good,
good)
to
you
(Ich
werde
gut,
gut,
gut)
zu
dir
sein
Better
than
before,
Besser
als
zuvor,
You
know
I
love
you
more!
Du
weißt,
ich
liebe
dich
mehr!
Fell
in
love
so
quick,
Verliebte
mich
so
schnell,
I
knew
that
was
it
Ich
wusste,
das
war's
So
much
emotion
with
so
much
devotion
So
viel
Gefühl
mit
so
viel
Hingabe
(And
when
we
talked)
Were
never
far
apart,
(Und
wenn
wir
redeten)
Waren
wir
nie
weit
voneinander,
Your
telephone
line
is
hooked
right
to
my
heart!
Deine
Telefonleitung
ist
direkt
mit
meinem
Herz
verbunden!
(I
love
you
baby)
your
love
has
knocked
me
down
and
scored!
(Ich
liebe
dich,
Baby)
Deine
Liebe
hat
mich
niedergestreckt
und
gepunktet!
(Knocked
me
out
baby)
you
may
hide
and
close
your
doors!
(Baby,
Baby)
(Hat
mich
umgehauen,
Baby)
Du
magst
dich
verstecken
und
deine
Türen
schließen!
(Baby,
Baby)
Open
up,
I
swear
it's
true
Öffne
dich,
ich
schwöre,
es
ist
wahr
(What
cha
gonna
do)
(Was
wirst
du
tun)
(I'll
be
good,
good,
good)
(Ich
werde
gut,
gut,
gut)
I
just
wanna
be
good,
to
you
(how
good?)
Ich
will
einfach
nur
gut
zu
dir
sein
(wie
gut?)
Better
than
before,
you
know
I
love
you
more
Besser
als
zuvor,
du
weißt,
ich
liebe
dich
mehr
(I'll
be
good,
good,
good)
So
good
(Ich
werde
gut,
gut,
gut)
So
gut
Better
than
before,
you
know
I
love
you
more!
Besser
als
zuvor,
du
weißt,
ich
liebe
dich
mehr!
(I'll
be
good,
good,
good)
When
we
talked,
(Ich
werde
gut,
gut,
gut)
Wenn
wir
redeten,
Were
never
far
apart,
telephone
line
(telephone
line)
Waren
wir
nie
weit
voneinander,
Telefonleitung
(Telefonleitung)
Right
straight
to
my
heart
Direkt
zu
meinem
Herz
(I'll
be
good,
good,
good)
(Ich
werde
gut,
gut,
gut)
Fell
in
love
so
quick,
I
thought
my
mind
was
playing
tricks
Verliebte
mich
so
schnell,
ich
dachte,
mein
Spielt
mir
Streiche
Participated,
graded
to
something
so
great!
Beteiligt,
bewertet
zu
etwas
so
Großartigem!
Let
me
show
you
how
to
live,
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
man
lebt,
Stop
going
from
town
to
town,
Hör
auf,
von
Stadt
zu
Stadt
zu
ziehen,
Don't
be
afraid
to
give,
Hab
keine
Angst
zu
geben,
Time
to
settle
down!
Zeit,
sesshaft
zu
werden!
When
I'm
good
I'm
bad,
Wenn
ich
gut
bin,
bin
ich
schlecht,
And
when
I'm
bad
I'm
better!
Und
wenn
ich
schlecht
bin,
bin
ich
besser!
When
I'm
at
my
best,
Wenn
ich
auf
meinem
Höhepunkt
bin,
There's
no
room
to
guess!!
Gibt
es
keinen
Raum
zum
Raten!!
I'll
be
good
(good,
good)
Ich
werde
gut
sein
(gut,
gut)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Moore, Angela Winbush
Attention! Feel free to leave feedback.