Lyrics and translation René & Angela - I'll Be Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Good
Я буду хорошей
I'll
be
good
Я
буду
хорошей
I'll
be
good
Я
буду
хорошей
Flash,
we
meet
Мгновение,
мы
встретились,
Passing
in
the
streets
Проходя
по
улице.
Words
unspoken
Несказанные
слова,
Silence
unbroken,
hey
Ненарушенная
тишина,
эй.
Just
by
chance
Просто
случайно
We
fell
into
romance
Мы
влюбились.
The
cry
of
success
Зов
успеха
Left
no
room
to
guess
Не
оставил
места
для
догадок.
Oh,
no
(oh,
no)
О,
нет
(о,
нет)
Love
has
knocked
us
down
and
scored
Любовь
сбила
нас
с
ног
и
забила
гол.
We've
been
twice
around
the
block
before
Мы
уже
дважды
проходили
через
это.
Know
the
changes
I
put
you
through,
baby
Знаю,
через
какие
перемены
я
тебя
провела,
милый,
My
promise
is
to
you
Мое
обещание
тебе:
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
Wooh,
wooh
(wooh,
wooh)
Вух,
вух
(вух,
вух)
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
You
know
I'll
love
you
more
Ты
знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
Wooh,
wooh
(wooh,
wooh)
Вух,
вух
(вух,
вух)
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
Know
I'll
love
you
more
Знай,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
Fell
in
love
so
quick
Влюбилась
так
быстро,
I
knew
that
this
was
it
Я
знала,
что
это
оно.
So
much
emotion
left
so
much
devotion
Столько
эмоций,
столько
преданности.
And
when
we
talk
И
когда
мы
говорим,
We're
never
miles
apart
Мы
никогда
не
бываем
далеко
друг
от
друга.
Your
telephone
line
is
tied
right
to
my
heart
Твоя
телефонная
линия
связана
прямо
с
моим
сердцем.
(Love
me,
babe)
(Люби
меня,
милый)
Your
love
has
knocked
me
down
and
scored
Твоя
любовь
сбила
меня
с
ног
и
забила
гол.
(Knock
me
out,
babe)
(Нокаутируй
меня,
милый)
You
may
hide
and
close
your
door
Ты
можешь
спрятаться
и
закрыть
свою
дверь.
(Baby,
baby)
(Милый,
милый)
Open
up,
I
swear
it's
true
Откройся,
клянусь,
это
правда.
(What
you
gonna
do?)
(Что
ты
собираешься
делать?)
I
just
wanna
be
good
to
you
Я
просто
хочу
быть
хорошей
для
тебя.
(How
good?)
(Насколько
хорошей?)
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
You
know
I'll
love
you
more
Ты
знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(Will
you
be
good,
boy?)
(Будешь
ли
ты
хорошим,
мальчик?)
So
good,
so...
Так
хорошо,
так...
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
You
know
I'll
love
you
more
Ты
знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
When
we
talk
Когда
мы
говорим,
We're
never
miles
apart
Мы
никогда
не
бываем
далеко
друг
от
друга.
Telephone
line
(telephone
line)
Телефонная
линия
(телефонная
линия)
Tied
straight
to
my
heart
(right
to
my
heart)
Связана
прямо
с
моим
сердцем
(прямо
с
моим
сердцем).
Fell
in
love
so
quick
Влюбилась
так
быстро,
I
thought
my
mind
was
playin'
tricks
Я
думала,
мой
разум
играет
со
мной
шутки.
One
twist
of
fate
Один
поворот
судьбы
Created
something
so
great
Создал
нечто
настолько
прекрасное.
Let
me
show
you
how
to
live
Позволь
мне
показать
тебе,
как
жить.
Stop
going
from
town
to
town
Перестань
ездить
из
города
в
город.
Don't
be
afraid
to
give
Не
бойся
отдавать,
Time
to
settle
down
Время
остепениться.
When
I'm
good
I'm
bad
Когда
я
хорошая,
я
плохая.
When
I'm
bad
I'm
better
Когда
я
плохая,
я
лучше.
When
I'm
at
my
best,
there's
no
room
to
guess
Когда
я
на
высоте,
нет
места
для
догадок.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
You
know
I'll
love
you
more
Ты
знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(Don't
you
wanna
be
good
to
me,
baby?)
(Разве
ты
не
хочешь
быть
хорошим
со
мной,
милый?)
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
Know
I'll
love
you
more
Знай,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
Good,
good
Хорошей,
хорошей
Ah...
wooh...
Ах...
вух...
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
You
know
I'll
love
you
more
Ты
знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
Know
I'll
love
you
more
Знай,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(Don't
you
wanna
be
good
to
me,
baby?)
(Разве
ты
не
хочешь
быть
хорошим
со
мной,
милый?)
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
(Don't
you
wanna
be
good
to
me,
baby?)
(Разве
ты
не
хочешь
быть
хорошим
со
мной,
милый?)
Let
me
show
you
how
to
live
Позволь
мне
показать
тебе,
как
жить.
Stop
going
from
town
to
town
Перестань
ездить
из
города
в
город.
Don't
be
afraid
to
give
Не
бойся
отдавать,
Time
to
settle
down
Время
остепениться.
When
I'm
good
I'm
bad
Когда
я
хорошая,
я
плохая.
When
I'm
bad
I'm
better
Когда
я
плохая,
я
лучше.
When
I'm
at
my
best,
there's
no
room
to
guess
Когда
я
на
высоте,
нет
места
для
догадок.
I'll
be
good!
Я
буду
хорошей!
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
You
know
I'll
love
you
more
Ты
знаешь,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
(I'll
be
good)
(Я
буду
хорошей)
Better
than
before
Лучше,
чем
раньше.
Know
I'll
love
you
more
Знай,
я
буду
любить
тебя
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RENE MOORE, ANGELA WINBUSH
Attention! Feel free to leave feedback.