Lyrics and translation Rene Simard - Un nouveau rêve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un nouveau rêve
Новая мечта
Cette
force
qui
dort
en
nous
Эта
сила,
что
спит
в
нас,
Qui
survient
et
qui
change
tout
Что
приходит
и
меняет
всё,
Cette
promesse
que
l'on
se
fait
Это
обещание,
что
мы
даём
себе,
Lorsqu'on
est
à
genou
Когда
мы
на
коленях
стоим,
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'élèvent
Мы
— эти
голоса,
что
возносятся,
Pour
offir
au
monde
un
jour
de
trêve
Чтобы
подарить
миру
день
передышки,
Comme
le
vent
qui
se
soulève
Словно
ветер,
что
поднимается,
Pour
respirer
en
nous
Чтобы
вдохнуть
в
нас
Un
nouveau
rêve
Новую
мечту.
Malgré
ces
guerres
qui
nous
entourent
Несмотря
на
войны,
что
окружают
нас,
Au-delà
de
la
haine,
de
l'amour
По
ту
сторону
ненависти,
любви,
Pour
nos
pères
et
nos
frères
Ради
наших
отцов
и
братьев,
Pour
le
ciel
et
la
terre
Ради
неба
и
земли,
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'élèvent
Мы
— эти
голоса,
что
возносятся,
Pour
offrir
au
monde
un
jour
de
trêve
Чтобы
подарить
миру
день
передышки,
Un
million
d'âmes
sans
frontières
Миллион
душ
без
границ,
Tous
pour
une
même
prière
Все
— в
единой
молитве.
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'éveillent
Мы
— эти
голоса,
что
пробуждаются
D'un
très
long
et
profond
sommeil
От
очень
долгого
и
глубокого
сна,
Comme
le
vent
qui
se
soulève
Словно
ветер,
что
поднимается,
Pour
respirer
en
nous
Чтобы
вдохнуть
в
нас
Un
nouveau
rêve
Новую
мечту.
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'élèvent
Мы
— эти
голоса,
что
возносятся,
Pour
offrir
au
monde
un
jour
de
trêve
Чтобы
подарить
миру
день
передышки,
Un
million
d'âmes
sans
frontières
Миллион
душ
без
границ,
Tous
pour
une
même
prière
Все
— в
единой
молитве.
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'éveillent
Мы
— эти
голоса,
что
пробуждаются
D'un
très
long
et
profond
sommeil
От
очень
долгого
и
глубокого
сна,
Comme
le
vent
qui
se
soulève
Словно
ветер,
что
поднимается
Et
lave
le
glaive
И
омывает
клинок.
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'élèvent
Мы
— эти
голоса,
что
возносятся,
Pour
offrir
au
monde
un
jour
de
trêve
Чтобы
подарить
миру
день
передышки,
Un
million
d'âmes
sans
frontières
Миллион
душ
без
границ,
Tous
pour
une
même
prière
Все
— в
единой
молитве.
Nous
sommes
ces
voix
qui
s'éveillent
Мы
— эти
голоса,
что
пробуждаются
D'un
très
long
et
profond
sommeil
От
очень
долгого
и
глубокого
сна,
Comme
le
vent
qui
se
soulève
Словно
ветер,
что
поднимается,
Pour
respirer
en
nous
Чтобы
вдохнуть
в
нас
Un
nouveau
rêve
Новую
мечту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Leclair
Attention! Feel free to leave feedback.