Reneé Rapp - Don't Tell My Mom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Reneé Rapp - Don't Tell My Mom




Daddy just cut your hair today, didn't he?
Папа только что подстриг тебя сегодня, не так ли?
Yeah
Ага
Do you like it?
Вам это нравится?
No, I cried
Нет, я плакала
You did cry a little bit
Ты немного плакал
I cried
Я плакал
Sweetie, will you come home?
Милая, ты вернешься домой?
We're tracking your car
Мы отслеживаем вашу машину
Who are you with? What are you on?
С кем Вы? О чем ты?
Pick up the phone
Возьми трубку
When I was young
Когда я был молодым
My problems were her problems
Мои проблемы были ее проблемами
Now, I don't wanna 'cause trouble at all
Теперь я вообще не хочу создавать проблемы
I don't want the call
я не хочу звонить
Sayin', "We're worried about you, we're worried about you"
Говоря: Мы беспокоимся о тебе, мы беспокоимся о тебе
Don't worry about me, just worry about you
Не беспокойся обо мне, просто беспокойся о тебе
So, don't tell my mom, I'm fallin' apart
Так что не говори моей маме, я разваливаюсь
She hurts when I hurt, my scars are her scars
Ей больно, когда мне больно, мои шрамы - это ее шрамы.
She'll talk to her friends, impress all of them
Она поговорит со своими друзьями, произведет впечатление на всех
At least in her mind, hеr daughter is fine
По крайней мере, по ее мнению, ее дочь в порядке
Oh, pleasе (please) don't (don't) let (let) her hear
О, пожалуйста (пожалуйста) не (не) позволяйте (не позволяйте) ей слышать
I'm dyin' inside
я умираю внутри
'Cause she's dealt (dealt) with (with) this (this) for years
Потому что она имела дело (имела дело) с этим этим) в течение многих лет
I got it this time
Я получил это на этот раз
I wait 'til I'm home
Я жду, пока я не дома
Cry in the shower for two to three hours
Плакать в душе в течение двух-трех часов
'Til the tears are gone
Пока не кончатся слезы
Then pick up the phone
Тогда возьми трубку
Now when we speak
Теперь, когда мы говорим
I lie and say I slept for eight hours
Я лгу и говорю, что спал восемь часов
All seven nights of the week
Все семь ночей недели
She'll get to sleep
Она заснет
'Cause I worry about you, I worry about you
Потому что я беспокоюсь о тебе, я беспокоюсь о тебе
Don't worry about me, just worry about you
Не беспокойся обо мне, просто беспокойся о тебе
So, don't tell my mom, I'm fallin' apart
Так что не говори моей маме, я разваливаюсь
She hurts when I hurt, my scars are her scars
Ей больно, когда мне больно, мои шрамы - это ее шрамы.
She'll talk to her friends, impress all of them
Она поговорит со своими друзьями, произведет впечатление на всех
At least in her mind, her daughter is fine
По крайней мере, по ее мнению, ее дочь в порядке
Oh, please (please) don't (don't) let (let) her hear
О, пожалуйста (пожалуйста) не (не) позволяйте (не позволяйте) ей слышать
I'm dyin' inside
я умираю внутри
'Cause she's dealt (dealt) with (with) this (this) for years
Потому что она имела дело (имела дело) с этим этим) в течение многих лет
I got it this time
Я получил это на этот раз
What you don't know won't hurt you (ooh-ooh-ooh)
То, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда (у-у-у)
Mama, I'll lie, just for you, no
Мама, я солгу, только для тебя, нет.
What you don't know won't hurt you, oh (ooh-ooh-ooh)
То, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда, о (у-у-у)
Mama, I'll lie, just for you
Мама, я солгу, только для тебя
So, don't tell my mom, she's wearin' my heart
Так что не говори моей маме, она носит мое сердце
Her daughter might cry, but she'll be alright
Ее дочь может плакать, но с ней все будет в порядке





Writer(s): Henry Russell Walter, Riley Mcdonough, Connor Mcdonough, Taylor Cameron Upsahl, Renee J Rapp


Attention! Feel free to leave feedback.