Lyrics and translation Reneé Rapp - I Do
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
leave
the
key
in
my
mailbox
just
for
you
Я
оставляю
ключ
в
своем
почтовом
ящике
только
для
тебя.
So
you
don't
call
when
you're
coming
over,
you
just
do
Так
что
ты
не
звонишь,
когда
приедешь,
ты
просто
звонишь.
We
fall
asleep
on
the
couch,
I
refuse
to
move
Мы
засыпаем
на
диване,
я
отказываюсь
двигаться
'Cause
it's
the
only
time
that
I'm
ever
sleeping
next
to
you
Потому
что
это
единственный
раз,
когда
я
сплю
рядом
с
тобой
And
then
you
get
comfortable
on
my
shoulder
И
тогда
ты
устроишься
поудобнее
на
моем
плече
I
thank
my
lucky
stars
but
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды,
но
It's
tearing
me
apart
'cause
Это
разрывает
меня
на
части,
потому
что
You
don't
see
us
like
I
do
Ты
не
видишь
нас
так,
как
я
You
don't
see
us
from
my
view
Ты
не
видишь
нас
с
моей
точки
зрения
It's
like
we're
both
looking
up
and
I'm
under
a
storm
Как
будто
мы
оба
смотрим
вверх,
а
я
попал
в
бурю
And
you're
seeing
sky-blue
И
ты
видишь
небесно-голубой
When
we're
saying
"I
love
you"
Когда
мы
говорим
Я
люблю
тебя
I
mean
it
different
than
you
do
Я
имею
в
виду
это
иначе,
чем
ты
Terrified
I
always
will,
even
after
the
day
В
ужасе
я
всегда
буду,
даже
после
дня
You
look
at
somebody
else
and
you
say
"I
do"
Ты
смотришь
на
кого-то
другого
и
говоришь:
Да.
When
you
go
on
and
on
about
things
that
you
believe
Когда
ты
все
время
говоришь
о
вещах,
во
которые
веришь
Yeah,
that's
the
closest
to
God
that
I
will
ever
be
Да,
это
самое
близкое
к
Богу,
что
я
когда-либо
буду.
We
don't
need
to
talk,
our
eyes
can
speak
Нам
не
нужно
говорить,
наши
глаза
могут
говорить
I
only
need
one
sign
to
match
your
energy
Мне
нужен
только
один
знак,
чтобы
соответствовать
твоей
энергии
And
everyone
knows
it's
us
against
the
world
И
все
знают,
что
мы
против
всего
мира
I
thank
my
lucky
stars
but
Я
благодарю
свои
счастливые
звезды,
но
It's
tearing
me
apart
'cause
Это
разрывает
меня
на
части,
потому
что
You
don't
see
us
like
I
do
Ты
не
видишь
нас
так,
как
я
You
don't
see
us
from
my
view
Ты
не
видишь
нас
с
моей
точки
зрения
It's
like
we're
both
looking
up
and
I'm
under
a
storm
Как
будто
мы
оба
смотрим
вверх,
а
я
попал
в
бурю
And
you're
seeing
sky-blue
И
ты
видишь
небесно-голубой
When
we're
saying
"I
love
you"
Когда
мы
говорим
Я
люблю
тебя
I
mean
it
different
than
you
do
Я
имею
в
виду
это
иначе,
чем
ты
Terrified
I
always
will,
even
after
the
day
В
ужасе
я
всегда
буду,
даже
после
дня
You
look
at
somebody
else
and
you
say
"I
do"
Ты
смотришь
на
кого-то
другого
и
говоришь:
Да.
I
do,
I
do,
I
do
(you
look
at
somebody
else
and
you
say)
Да,
да,
да
(ты
смотришь
на
кого-то
другого
и
говоришь)
I'll
love
you
'til
there's
no
blood
left
in
my
heart
(left
in
my
heart,
left
in
my
heart)
Я
буду
любить
тебя,
пока
в
моем
сердце
не
останется
крови
(осталось
в
моем
сердце,
осталось
в
моем
сердце)
She
will
look
back
at
you
say
"'Til
death
do
us
part"
(death
do
us
part)
Она
оглянется
на
тебя
и
скажет:
Пока
смерть
не
разлучит
нас
(смерть
не
разлучит
нас).
She
won't
see
you
like
I
do
Она
не
увидит
тебя,
как
я
She
won't
see
you
from
my
view
Она
не
увидит
тебя
с
моей
точки
зрения
It's
like
we're
both
looking
up
and
I'm
under
a
storm
Как
будто
мы
оба
смотрим
вверх,
а
я
попал
в
бурю
And
you're
seeing
sky-blue
И
ты
видишь
небесно-голубой
When
we're
saying
"I
love
you"
Когда
мы
говорим
Я
люблю
тебя
I
mean
it
different
than
you
do
Я
имею
в
виду
это
иначе,
чем
ты
Terrified
I
always
will,
even
after
the
day
В
ужасе
я
всегда
буду,
даже
после
дня
You
look
at
somebody
else
and
you
say
"I
do"
Ты
смотришь
на
кого-то
другого
и
говоришь:
Да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Wansel, Petros Anastos-prastacos, Michael Pollack, Jordan Kendall Johnson, Victoria Zaro, Oliver Peterhof, Stefan Johnson, Alexander Glantz, Renee J. Rapp
Attention! Feel free to leave feedback.