Lyrics and translation Reneé Rapp - The Wedding Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
an
old
song
I
wrote
for
you
Есть
старая
песня,
которую
я
написал
для
тебя
It
was
everything
you'd
want
it
to
be
Это
было
все,
что
вы
хотели,
чтобы
это
было
A
melody
lift,
a
minor
chord
fall
Подъем
мелодии,
падение
минорного
аккорда
It
was
timeless
like
you
and
me
Это
было
вне
времени,
как
ты
и
я.
And
when
the
chorus
hit,
it
felt
like
flyin'
И
когда
зазвучал
припев,
мне
показалось,
что
я
летаю.
It
would've
played
at
every
wedding
night,
and
Его
бы
играли
на
каждой
брачной
ночи,
и
It
went
like
Это
было
похоже
на
You
are
my
one,
you
set
my
world
on
fire
Ты
мой
единственный,
ты
поджег
мой
мир
I
know
there's
Heaven,
but
we
must
be
higher
Я
знаю,
что
есть
Небеса,
но
мы
должны
быть
выше
I'm
gonna
love
you
'til
my
heart
retires
Я
буду
любить
тебя,
пока
мое
сердце
не
уйдет
Forever
will
last
Навсегда
будет
длиться
I
think
it
went
something
like
that
Я
думаю,
что
это
было
примерно
так
There's
an
old
song
I
wrote
for
you
Есть
старая
песня,
которую
я
написал
для
тебя
I
would
play
it
for
all
of
our
friends
Я
бы
сыграл
для
всех
наших
друзей
It
would
make
'em
all
dance
and
make
'em
all
cry
Это
заставило
бы
их
всех
танцевать
и
плакать.
When
it's
over
they'd
say,
"Play
it
again"
Когда
все
закончится,
они
скажут:
Сыграй
еще
раз.
I
would
have
sang
it
to
you
soft
and
sweet
Я
бы
спел
это
тебе
нежно
и
сладко
You'd
want
it
every
anniversary
Вы
хотели
бы
этого
каждую
годовщину
And
it
went
like
И
это
было
похоже
на
You
are
my
one,
you
set
my
world
on
fire
Ты
мой
единственный,
ты
поджег
мой
мир
I
know
there's
Heaven
but
we
must
be
higher
(we
must
be
higher)
Я
знаю,
что
есть
Небеса,
но
мы
должны
быть
выше
(мы
должны
быть
выше)
I'm
gonna
love
you
'til
my
heart
retires
Я
буду
любить
тебя,
пока
мое
сердце
не
уйдет
Forever
will
last
Навсегда
будет
длиться
I
think
it
went
something
like
that
Я
думаю,
что
это
было
примерно
так
Why'd
you
have
to
mess
it
all
up?
Зачем
тебе
все
это
портить?
Why'd
you
have
to
burn
it
all
down?
Зачем
тебе
пришлось
все
это
сжигать?
The
words
were
so
perfect
Слова
были
такими
идеальными
The
world
should've
heard
it
Мир
должен
был
это
услышать
And
sang
every
line
out
loud
И
пел
каждую
строчку
вслух
Why'd
you
have
to
mess
it
all
up?
Зачем
тебе
все
это
портить?
Why'd
you
have
to
burn
it
all
down?
Зачем
тебе
пришлось
все
это
сжигать?
Should've
played
on
the
radio
Должен
был
играть
на
радио
Day
after
day
День
за
днем
'Til
they
say
that
it's
all
played
out,
now,
now
Пока
они
не
скажут,
что
все
уже
кончено,
сейчас,
сейчас
And
it
went
like
И
это
было
похоже
на
You
are
my
one,
you
set
my
world
on
fire
Ты
мой
единственный,
ты
поджег
мой
мир
I
know
there's
Heaven,
but
we
must
be
higher
Я
знаю,
что
есть
Небеса,
но
мы
должны
быть
выше
I'm
gonna
love
you
'til
my
heart
retires
Я
буду
любить
тебя,
пока
мое
сердце
не
уйдет
Forever
will
last
Навсегда
будет
длиться
I
think
it
went
something
like
that
Я
думаю,
что
это
было
примерно
так
Forever
will
last
Навсегда
будет
длиться
I
think
it
went
something
like
that
Я
думаю,
что
это
было
примерно
так
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Bellion, Amy Marie Allen, Alexander Glantz, Jason A. Cornet, Renee J. Rapp
Attention! Feel free to leave feedback.