Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przed
światem
zakrywam
twarz
Vor
der
Welt
verhülle
ich
mein
Gesicht
Przed
światem,
co
tylko
chcę
brać
Vor
der
Welt,
die
ich
nur
nehmen
will
W
ciemności
wołam
to,
co
tylko
Tobie
chcę
dać
In
der
Dunkelheit
ruf
ich
aus,
was
nur
dir
geben
ich
will
Przed
światem
zakrywam
twarz
Vor
der
Welt
verhülle
ich
mein
Gesicht
Przed
światem,
co
tylko
chcę
brać
Vor
der
Welt,
die
ich
nur
nehmen
will
W
ciemności
wołam
to,
co
tylko
Tobie
chcę
dać
In
der
Dunkelheit
ruf
ich
aus,
was
nur
dir
geben
ich
will
Przeżyją
Zombi
Świat,
tylko
- kochankowie
Nur
Liebende
überleben
die
Zombiewelt
Więc
czytaj
z
moich
ust
Darum
lies
von
meinen
Lippen
Jeśli
chcesz
żyć
Wenn
du
leben
willst
Zwietrzały
szampan
w
nim
Verbrauchter
Sekt
drinnen
Piję
Twoje
zdrowie
Ich
trink
auf
dein
Wohl
W
nieładzie
cała
i...
Tak
mam
być
Ganz
unordentlich
und...
So
soll
ich
sein
Przed
światem
zakrywam
twarz
Vor
der
Welt
verhülle
ich
mein
Gesicht
Przed
światem,
co
tylko
chcę
brać
Vor
der
Welt,
die
ich
nur
nehmen
will
W
ciemności
wołam
to
In
der
Dunkelheit
ruf
ich
aus
Co
tylko
Tobie
chcę
dać
was
nur
dir
geben
ich
will
Przed
światem
zakrywam
twarz
Vor
der
Welt
verhülle
ich
mein
Gesicht
Przed
światem,
co
tylko
chcę
brać
Vor
der
Welt,
die
ich
nur
nehmen
will
W
ciemności
wołam
to
In
der
Dunkelheit
ruf
ich
aus
Co
tylko
Tobie
chcę
dać
was
nur
dir
geben
ich
will
W
rozmytych
makijażach
miast
In
verschwommenem
Make-up
der
Städte
Mapy
dróg
odbijam
Spiegle
ich
Straßenkarten
Wieczorna
kalkomania
Abendliches
Abziehbild
Dłonie
i
twarz
Hände
und
Gesicht
Tam,
gdzie
się
rodzi
zmierzch
Wo
die
Dämmerung
entsteht
Budzi
się
moja
siła
Erwacht
meine
Stärke
Pęknięty
obcas
i...
W
sukience
brak
Gebrochener
Absatz
und...
Fehlend
am
Kleid
Przed
światem
zakrywam
twarz
Vor
der
Welt
verhülle
ich
mein
Gesicht
Przed
światem,
co
tylko
chcę
brać
Vor
der
Welt,
die
ich
nur
nehmen
will
W
ciemności
wołam
to
In
der
Dunkelheit
ruf
ich
aus
Co
tylko
Tobie
chcę
dać
was
nur
dir
geben
ich
will
Przed
światem
zakrywam
twarz
Vor
der
Welt
verhülle
ich
mein
Gesicht
Przed
światem,
co
tylko
chcę
brać
Vor
der
Welt,
die
ich
nur
nehmen
will
W
ciemności
wołam
to
In
der
Dunkelheit
ruf
ich
aus
Co
tylko
Tobie
chcę
dać
was
nur
dir
geben
ich
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Szymkiewicz, Reni Jusis, Jakub Karas
Album
Bang!
date of release
15-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.