Renne Dang feat. Paulie Garand - Cesty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renne Dang feat. Paulie Garand - Cesty




Cesty
Пути
Život protejká mezi prsty
Жизнь протекает между пальцев,
Vidím kámoše z dětství, vidím je s kočárky jezdit
Вижу друзей детства, вижу, как они катают коляски.
Asi jsem něco nestihl
Кажется, я что-то упустил.
Nesnažím se být bez chyb, jen hledám správný cesty
Не пытаюсь быть безупречным, просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Nesnažím se být bez chyb, jen hledám správný cesty
Не пытаюсь быть безупречным, просто ищу верные пути.
Zatimco křižoval jsem mapu, každej vejkend jinej hood -
Пока я колесил по карте, каждый уик-энд в новом районе,
Utíkal jsem z domů na shows, nechtěl se těch snů vzdát
Я бежал из дома на шоу, не хотел отказываться от этих мечт.
Opustil jsem ze dne na den partu, kterou mám rád
Я бросил в один день компанию, которую люблю.
Teď je vidim v páru, kids v kočáru, mizím dál hrát
Теперь я вижу их парами, дети в колясках, а я исчезаю, чтобы играть дальше.
Vyrážíme pryč, další mejdan, yeah
Мы уезжаем, следующая вечеринка, да.
Flausíme na hotelech, kde nejdem spát
Отрываемся в отелях, где не ложимся спать.
Sobota ráno, píšu další punch - lines
Субботнее утро, я пишу новые панчлайны.
Rodiny si doma vychutnávaj brunch
Семьи дома наслаждаются бранчем.
Stovky kilometrů daleko od místa, kde jsem teď
За сотни километров от места, где я сейчас.
Seděj feláci v ulici, kde jsme vyrostli po boku s dětma
Мои друзья сидят на улице, где мы выросли вместе, бок о бок с детьми.
Zatimco jsem to punkoval, roky mi protekly pod prstama
Пока я отрывался, годы протекли сквозь мои пальцы.
Nic by jsem nevrátil, ale někdy si přeju sedět mezi nima
Ничего бы не вернул, но иногда мечтаю сидеть среди них.
Tam pod horama, tam kde je doma
Там, под горами, там, где дом.
V posteli s peřinama, vedle moje žena
В постели, под одеялом, рядом со мной моя жена.
to dál vidim jak test, moje cíle, moje čest
Я все еще вижу это как испытание, мои цели, моя честь.
Nese to oběti po cestě, pokud my chceme bejt best
Это требует жертв на пути, если мы хотим быть лучшими.
Život protejká mezi prsty
Жизнь протекает между пальцев,
Vidím kámoše z dětství, vidím je s kočárky jezdit
Вижу друзей детства, вижу, как они катают коляски.
Asi jsem něco nestihl
Кажется, я что-то упустил.
Nesnažím se být bez chyb, jen hledám správný cesty
Не пытаюсь быть безупречным, просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Nesnažím se být bez chyb, jen hledám správný cesty
Не пытаюсь быть безупречным, просто ищу верные пути.
Já, další noc, zase nespím
Я, еще одна ночь, снова не сплю.
Píšu ty svoje texty jak ze života odezvy
Пишу свои тексты, как отклики из жизни.
A čím míň někde zářím, tím víc padám jak hvězdy
И чем меньше где-то сияю, тем чаще падаю, как звезды.
Hlasy, co nejdou ztišit v hlavě, ještě jsem si nezvyk
Голоса, которые не утихают в голове, я еще не привык.
A - jenom hledám správnou cestu
А я я просто ищу правильный путь.
Jak žít ten život správně zároveň cítím tu bezmoc
Как жить правильно, одновременно чувствуя эту беспомощность.
Sláva navlíká ty pouta, mrdá občas jak děvku
Слава надевает оковы, трахает меня иногда, как девчонку.
Sedím doma rozebranej, koukám na svou zlatou desku
Сижу дома разбитый, смотрю на свой золотой диск.
Chci světu říct jen pravdu, že občas žít nemám chuť
Хочу сказать миру только правду, что иногда не хочется жить.
A i když mám snad všechno, nic z toho nevrátí tátu
И даже если у меня есть все, ничто из этого не вернет отца.
Bral jsem látky na to prázdno, a i když je to dávno
Я принимал вещества от этой пустоты, и хотя это было давно,
Stejně furt bolí to ve mně, snažím se, nepoznáš to
Все равно до сих пор болит во мне, стараюсь, чтобы ты этого не заметила.
Víš lásko, musím ti říct, lhal jsem ti přímo do očí
Знаешь, любимая, должен тебе сказать, я лгал тебе прямо в глаза.
Nechtěl jsem ničit to, co máme, ale nemůžu s tím žít
Не хотел разрушать то, что у нас есть, но не могу с этим жить.
Víš lásko, musím ti říct, cítím jak mizí mi štěstí
Знаешь, любимая, должен тебе сказать, я чувствую, как исчезает мое счастье
Ze života, co budujem, no a nevím teď, co s tím
Из жизни, которую мы строим, и я не знаю теперь, что с этим делать.
Život protejká mezi prsty
Жизнь протекает между пальцев,
Vidím kámoše z dětství, vidím je s kočárky jezdit
Вижу друзей детства, вижу, как они катают коляски.
Asi jsem něco nestihl
Кажется, я что-то упустил.
Nesnažím se být bez chyb, jen hledám správný cesty
Не пытаюсь быть безупречным, просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Jen hledám správný cesty
Просто ищу верные пути.
Nesnažím se být bez chyb, jen hledám správný cesty
Не пытаюсь быть безупречным, просто ищу верные пути.





Writer(s): Deasus, Pavel Harant, Renne Dang


Attention! Feel free to leave feedback.