Lyrics and translation Renne Dang feat. Radikal Chef - OFF
Sere
mě,
že
už
to
vůbec
není
tak
jak
dříve
Меня
бесит,
что
это
уже
не
то
же
самое
Nezajmaly
nás
furt
jen
ty
cifry
na
papíře
Нас
занимали
не
только
цифры
на
бумаге.
Cejtim
jak
mi
závidí
to,
že
jsem
skoro
v
cíli
Я
чувствую,
что
мне
завидно,
что
я
почти
на
финишной
прямой
Když
jsme
spolu
byli
na
stejný
startovní
čáře
Когда
мы
вместе
были
на
одной
стартовой
линии
Mrzí
mě,
že
se
ke
mně
mý
lidi
točí
zády
Мне
жаль,
что
мои
люди
отворачиваются
от
меня.
Hodně
z
nich
mě
nechce
vidět,
když
konečně
mám
cash
Многие
из
них
не
хотят
видеть
меня,
когда
у
меня
наконец
появятся
наличные
Byl
jsi
pro
mě
brácha,
ale
teď
tu
cejtim
závist
Ты
был
мне
братом,
но
теперь
я
чувствую
зависть
Co
stalo
se,
že
najednou
se
bavit
neumíme
Что
случилось,
что
мы
вдруг
не
можем
веселиться
No
místo
lidí,
co
znám,
mám
kolem
lidi
cizí
Что
ж,
вместо
людей,
которых
я
знаю,
меня
окружают
незнакомые
люди.
Jenže
co,
když
i
ty
tvý,
ti
vlastně
chtěj
jenom
vzít
Но
что,
если
даже
ваши,
они
на
самом
деле
просто
хотят
забрать
Tak
nevím
komu
z
nich
mám,
vlastně
v
životě
věřit
Так
что
я
не
знаю,
кому
из
них
мне
следует
доверять
в
своей
жизни.
Nikdo
tě
nechce
vidět,
když
se
ti
začne
dařit
Никто
не
хочет
видеть
тебя,
когда
у
тебя
все
хорошо.
No
místo
lidí,
co
znám,
mám
kolem
lidi
cizí
Что
ж,
вместо
людей,
которых
я
знаю,
меня
окружают
незнакомые
люди.
Jenže
co,
když
i
ty
tvý,
ti
vlastně
chtěj
jenom
vzít
Но
что,
если
даже
ваши,
они
на
самом
деле
просто
хотят
забрать
Tak
nevím
komu
z
nich
mám,
vlastně
v
životě
věřit
Так
что
я
не
знаю,
кому
из
них
мне
следует
доверять
в
своей
жизни.
Nikdo
tě
nechce
vidět,
když
se
ti
začne
dařit
Никто
не
хочет
видеть
тебя,
когда
у
тебя
все
хорошо.
Občas
mám
pocit,
že
do
toho
světa
nepatřím
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
принадлежу
к
этому
миру
A
chtěl
bych
jenom
odletět
pryč
И
я
просто
хочу
улететь
Občas
chci
vypnout
všechny
hlasy
kolem
Иногда
мне
хочется
отключить
все
голоса
вокруг
Vypadnout
a
jenom
Убирайся
и
просто
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
Občas
mám
pocit,
že
do
toho
světa
nepatřím
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
принадлежу
к
этому
миру
A
chtěl
bych
jenom
odletět
pryč
И
я
просто
хочу
улететь
Občas
chci
vypnout
všechny
hlasy
kolem
Иногда
мне
хочется
отключить
все
голоса
вокруг
Vypadnout
a
jenom
Убирайся
и
просто
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
A
já
chci
odletět
pryč
И
я
хочу
улететь
Jenom
odletět
pryč
Просто
улетай
A
chvíli
neřešit
nic
И
какое-то
время
ничего
не
решать
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
A
já
chci
odletět
pryč
И
я
хочу
улететь
Jenom
odletět
pryč
Просто
улетай
A
chvíli
neřešit
nic
И
какое-то
время
ничего
не
решать
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
Ona
vraví
poďme
preč,
okey
vypadnime
preč
Она
говорит,
давай
убираться
отсюда,
хорошо,
давай
убираться
отсюда
Václav
Havel
airport
check,
Grécko
- Nórsko
je
mi
fuk
Проверка
в
аэропорту
имени
Вацлава
Гавела,
Греция-Норвегия
не
имеет
значения
Naháňame
peniaze,
zlaté
ringy,
reťaze
Погоня
за
деньгами,
золотыми
кольцами,
цепями
Aj
tak
niekde
v
stoke
na
bare
ležíme
s
mojou
crew
В
любом
случае,
где-то
в
Стоке
мы
лежим
на
баре
с
моей
командой.
Koľkokrát
je
život
cool,
toľkokrát
je
život
cruel
Сколько
раз
жизнь
бывает
крутой,
столько
раз
жизнь
бывает
жестокой
Na
konciku
mávam
full,
no
po
show
sú
všetci
fuč
В
конце
я
машу
полной
рукой,
но
после
шоу
все
уходят
Chcem
stopnúť
ten
autobus,
ktorý
končí
v
Bangkoku
Я
хочу
остановить
тот
автобус,
который
заканчивается
в
Бангкоке.
No
stále
si
to
užívam,
z
0 na
100
- St.
Louis
Blues
Но
мне
все
равно
это
нравится,
от
0 до
100
- Сент-Луис
Блюз
Yeee
- instagram
mi
baretku
zožere
Дааа-инстаграм
съедает
мой
берет
Vieeem
- mal
by
som
sa
offnúť
do
prdele
Виим
- я
должен
пойти
трахаться
Yeee
- všetci
si
ma
idú
je
to
skvelé
Да-а-а,
все,
заводите
меня,
это
здорово
Vieeem
- no
šefkuchár
verí
iba
sebe
Виим-ни
один
шеф-повар
не
доверяет
только
себе
Občas
mám
pocit,
že
do
toho
světa
nepatřím
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
принадлежу
к
этому
миру
A
chtěl
bych
jenom
odletět
pryč
И
я
просто
хочу
улететь
Občas
chci
vypnout
všechny
hlasy
kolem
Иногда
мне
хочется
отключить
все
голоса
вокруг
Vypadnout
a
jenom
Убирайся
и
просто
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
Občas
mám
pocit,
že
do
toho
světa
nepatřím
Иногда
мне
кажется,
что
я
не
принадлежу
к
этому
миру
A
chtěl
bych
jenom
odletět
pryč
И
я
просто
хочу
улететь
Občas
chci
vypnout
všechny
hlasy
kolem
Иногда
мне
хочется
отключить
все
голоса
вокруг
Vypadnout
a
jenom
Убирайся
и
просто
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
A
já
chci
odletět
pryč
И
я
хочу
улететь
Jenom
odletět
pryč
Просто
улетай
A
chvíli
neřešit
nic
И
какое-то
время
ничего
не
решать
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
A
já
chci
odletět
pryč
И
я
хочу
улететь
Jenom
odletět
pryč
Просто
улетай
A
chvíli
neřešit
nic
И
какое-то
время
ничего
не
решать
Chvíli
neřešit
nic
Не
беспокойся
ни
о
чем
какое-то
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leryk, Patrik šefranko, Renne Dang
Attention! Feel free to leave feedback.