Lyrics and translation Renne Dang feat. Calin - S Ex
Už
je
to
nějakej
čas,
co
nevídám
tě
Давненько
я
тебя
не
видел.
život
bez
tebe
je
černobílá
šeď
жизнь
без
тебя
черно-бело-серая
Musel
jsem
fakt
dát
mezi
nás
dva
zeď
Мне
действительно
пришлось
воздвигнуть
между
нами
стену.
Seš
šílená,
proto
bez
tebe
chci
svět
Ты
сумасшедший,
вот
почему
я
хочу,
чтобы
мир
был
без
тебя
I
přesto
vím,
že
jsi
užasná
Несмотря
на
это,
я
знаю,
что
ты
потрясающая.
Noc
s
tebou
vždycky
neúnavná
Ночь
с
тобой
всегда
неутомима
Vím
hoe,
vždyť
tě
mělo
spousta
z
nás
Я
знаю,
мотыга,
у
многих
из
нас
была
ты
Srát
na
to,
stejně
si
tě
zas
rád
dám
К
черту
это,
я
бы
хотел
снова
быть
с
тобой.
Neříkej,
co
dělat
mám
Не
указывай
мне,
что
делать
Nechápu,
když
říkali,
že
jsme
fajn
pár
Я
не
понимаю,
когда
они
говорили,
что
мы
хорошая
пара.
Jenom
pár
Всего
несколько
Seš
levná,
výtah
s
tebou,
jsem
jak
král
Ты
дешевка,
поднимайся
с
тобой,
я
как
король.
Zase
jsi
mi
zkřížila
život
Ты
снова
пересекла
мою
жизнь.
říkal
jsem,
že
mi
stačí
mít
jen
pivo
Я
сказал,
что
все,
что
мне
нужно,
- это
пиво.
První,
druhý
kilo
Первый,
второй
килограмм
Seš
levná,
proto
jsem
z
tebe
tak
mimo
Ты
дешевка,
вот
почему
ты
меня
так
бесишь.
Dalas
mi
víc,
než
ty
ostatní
Ты
дал
мне
больше,
чем
другие.
Když
jsme
spolu,
těžko
se
nám
pak
spí
Когда
мы
вместе,
трудно
заснуть.
Prozrazuješ
všechny
mý
tajemství
Ты
выдаешь
все
мои
секреты
Když
jsem
s
tebou,
tak
vnímám
vesmír
Когда
я
с
тобой,
я
воспринимаю
вселенную
Nutíš
mě
mluvit
Ты
заставляешь
меня
говорить
Nutíš
mě
milovat
lidi
a
chodit
Ты
заставляешь
меня
любить
людей
и
ходить
Nutíš
mě
věřit
ti,
že
všechny
pocity,
co
s
tebou
mám,
nejsou
jen
vlivem
drogy,
hey
Ты
заставляешь
меня
поверить,
что
все
чувства,
которые
я
испытываю
к
тебе,
вызваны
не
только
наркотиками,
эй
Jenom
si
hraješ
v
mojí
hlavě
Ты
просто
играешь
в
моей
голове.
Nejsi
štěstí,
jsi
jen
dojem
Тебе
не
повезло,
ты
просто
впечатлен
Druhej
den
pak
končí
špatně
Затем
второй
день
заканчивается
плохо
Další
den
bez
tebe,
všechno
kolem
je
zlý
Еще
один
день
без
тебя,
все
вокруг
плохо
Vážně,
s
tebou
jsem
silnější
Серьезно,
с
тобой
я
сильнее
Dám
tě
celou,
ale
poslední
Я
отдам
тебе
все,
но
последнее
Už
to
nejde
dál,
musím
tě
nechat
jít
Я
не
могу
продолжать,
я
должен
отпустить
тебя.
Miluju
ji
a
noci
s
ní,
noci
s
ní
Я
люблю
ее
и
ночи
с
ней,
ночи
с
ней
Miluju
ji
a
noci
s
ní,
noci
s
ní
Я
люблю
ее
и
ночи
с
ней,
ночи
с
ней
Můžeš
mě
nechat
bejt?
Ты
можешь
оставить
меня
в
покое?
Když
jsi
se
mnou,
bejvám
zlej
Когда
ты
со
мной,
я
могу
быть
злым.
Rána
bych
chtěl
vedle
ní
prožít,
ale
mizí
kdykoliv
se
rozední
Я
бы
хотел
провести
утро
рядом
с
ней,
но
она
исчезает
на
рассвете
A
nechá
mi
v
hlavě
díru
tak
velkou
И
оставить
такую
большую
дыру
в
моей
голове
říkám
"budeš
poslední"
Я
говорю:
"Ты
будешь
последним".
Jenže
mě
všichni
furt
vídaj
jen
s
tebou
Но
все
постоянно
видят
меня
с
тобой.
S
tebou
jsem
silnější
С
тобой
я
сильнее
Snažím
se
tě
čím
dál
víc
poznat
Я
узнаю
тебя
все
больше
и
больше
Proto
jsem
u
tebe
do
týdne
znova
Вот
почему
я
вернусь
к
тебе
через
неделю.
Vím,
že
se
mě
snažíš
zlomit
Я
знаю,
ты
пытаешься
сломить
меня
V
ústraní
vášně,
neptám
se
kolik
В
уединении
страсти
я
не
спрашиваю,
сколько
V
závěji
noci
В
ночном
сугробе
Někdo
mě
polil,
touhou
po
moci
Кто-то
наполнил
меня
жаждой
власти
Do
morku
kostí
До
мозга
костей
Dotyky
hebčí,
nebe
mění
odstín
Прикосновения
становятся
мягче,
небо
меняет
оттенок
Mění
se
v
chrám,
čemu
ty
říkáš
postel
Превращаясь
в
храм,
Что
вы
называете
кроватью
čemu
ty
říkáš
postel
что
ты
называешь
кроватью
čemu
ty
říkáš
postel
что
ты
называешь
кроватью
čemu
ty
říkáš
postel
что
ты
называешь
кроватью
Tam
taky
jednou
chcípnu
Я
тоже
там
умру.
Miluju
ji
a
noci
s
ní,
noci
s
ní
Я
люблю
ее
и
ночи
с
ней,
ночи
с
ней
Miluju
ji
a
noci
s
ní,
noci
s
ní
Я
люблю
ее
и
ночи
с
ней,
ночи
с
ней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ceha, D.kop, Renne Dang
Album
CON LAI
date of release
30-04-2017
Attention! Feel free to leave feedback.