Renne Dang - Con Lai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renne Dang - Con Lai




Con Lai
Con Lai (Смешанная Кровь)
Děti se smály, že jsem Vietnamec
Дети смеялись, что я вьетнамец
Vietnamec zas nepozná to
Вьетнамцы же не признают,
Že vlastně nejsem Čech
Что я, по сути, не чех
Shiit, v hlavě nepořádek, hledám se
Черт, в голове бардак, ищу себя
Vlastní vlastí jsem Čech
Моя собственная родина я сам, чех
Imigranty v ČR nechceme
Имигрантов в Чехии не хотим
Můj fotr byl imigrant, takže vlastně nechceš
Мой отец был иммигрантом, значит, и меня ты не хочешь
A my nácky v ČR nechceme
А мы нацистов в Чехии не хотим
Nácek si objednává v bistru Gyros v bageťe
Нацист заказывает в бистро гирос в багете
A jsem ztracenej, zpívám si "Kde domov můj"
И я потерян, напеваю "Где дом мой"
Život se zdá zkurvenej, ha
Жизнь кажется хреновой, ха
A jsem ztracenej, celej ten koloběh života
Я потерян, весь этот круговорот жизни
Je tak zrychlenej, ten zvyk užírá
Так ускорен, эта привычка меня съедает
Lidi se baví o Asii, oči uhýbám
Люди говорят об Азии, я отвожу взгляд
Rozhodně nejsem hrdina
Я точно не герой
Dřív jsem se styděl za to, odkud je moje rodina
Раньше я стыдился того, откуда моя семья
Jsem Con lai, banánový dítě, zavřenej do sítě
Я Con lai, банановый ребенок, заперт в сети
Doma jak na cizím místě
Дома, как в чужом месте
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Jsem Con lai, banánový dítě, zavřenej do sítě
Я Con lai, банановый ребенок, заперт в сети
Doma jak na cizím místě
Дома, как в чужом месте
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Hledám město kde jsem doma
Ищу город, где я дома
Hledám stav kde najdu boha
Ищу состояние, где найду бога
Hledám klid kde bude ona
Ищу покой, где будешь ты
Zamnou sračky co jsem zvoral
Позади дерьмо, которое я натворил
Tahle doba, nerozumím lidem
Это время, я не понимаю людей
Lidi mají pak za vola
Люди считают меня дураком
Moje generace neví kam patří, neví jak žít
Мое поколение не знает, куда принадлежит, не знает, как жить
Víkend pak nestačí, bejt únikem z nebezpečí
Выходных не хватает, чтобы скрыться от опасности
Život mi protáčí prachy prstama u rukou
Жизнь прокручивает деньги сквозь мои пальцы
No tak je votáčím, uvnitř prázdno
Я их трачу, внутри пустота
Snažím se to naplnit, nevšeho je mi málo
Пытаюсь ее заполнить, мне всего мало
Tak plním další prázdno, papír co je předdemnou
Так заполняю очередную пустоту, лист передо мной
Ty všechny sračky zná no
Все это дерьмо знакомо
No tak dál, hledám klíč, i když dveře zavřený
Так дальше, ищу ключ, хотя дверь уже закрыта
Netuším proč tu jsem, ani kam teď jdu
Не понимаю, зачем я здесь, и куда иду
Ale tvořím co je mý, nůž na krk dám
Но создаю то, что мое, нож к горлу приставлю
Těm všem co chtěly by to vzít
Всем тем, кто хотел бы это отнять
Xin loi, Con lai, mám tu pro co žít
Прости, Con lai, у меня есть, ради чего жить
Jsem Con lai, banánový dítě, zavřenej do sítě
Я Con lai, банановый ребенок, заперт в сети
Doma jak na cizím místě
Дома, как в чужом месте
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Jsem Con lai, banánový dítě, zavřenej do sítě
Я Con lai, банановый ребенок, заперт в сети
Doma jak na cizím místě
Дома, как в чужом месте
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
Con lai, hledám se, hledám se
Con lai, ищу себя, ищу себя
(Jsem Con lai)
Con lai)





Writer(s): Renne Dang


Attention! Feel free to leave feedback.