Lyrics and translation Renne Dang - Con Lai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Lai
Con Lai (Смешанная Кровь)
Děti
se
smály,
že
jsem
Vietnamec
Дети
смеялись,
что
я
вьетнамец
Vietnamec
zas
nepozná
to
Вьетнамцы
же
не
признают,
Že
vlastně
nejsem
Čech
Что
я,
по
сути,
не
чех
Shiit,
v
hlavě
nepořádek,
hledám
se
Черт,
в
голове
бардак,
ищу
себя
Vlastní
vlastí
jsem
já
Čech
Моя
собственная
родина
— я
сам,
чех
Imigranty
v
ČR
nechceme
Имигрантов
в
Чехии
не
хотим
Můj
fotr
byl
imigrant,
takže
vlastně
nechceš
mě
Мой
отец
был
иммигрантом,
значит,
и
меня
ты
не
хочешь
A
my
nácky
v
ČR
nechceme
А
мы
нацистов
в
Чехии
не
хотим
Nácek
si
objednává
v
bistru
Gyros
v
bageťe
Нацист
заказывает
в
бистро
гирос
в
багете
A
jsem
ztracenej,
zpívám
si
"Kde
domov
můj"
И
я
потерян,
напеваю
"Где
дом
мой"
Život
se
zdá
zkurvenej,
ha
Жизнь
кажется
хреновой,
ха
A
jsem
ztracenej,
celej
ten
koloběh
života
Я
потерян,
весь
этот
круговорот
жизни
Je
tak
zrychlenej,
ten
zvyk
mě
užírá
Так
ускорен,
эта
привычка
меня
съедает
Lidi
se
baví
o
Asii,
oči
uhýbám
Люди
говорят
об
Азии,
я
отвожу
взгляд
Rozhodně
nejsem
hrdina
Я
точно
не
герой
Dřív
jsem
se
styděl
za
to,
odkud
je
moje
rodina
Раньше
я
стыдился
того,
откуда
моя
семья
Jsem
Con
lai,
banánový
dítě,
zavřenej
do
sítě
Я
Con
lai,
банановый
ребенок,
заперт
в
сети
Doma
jak
na
cizím
místě
Дома,
как
в
чужом
месте
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Jsem
Con
lai,
banánový
dítě,
zavřenej
do
sítě
Я
Con
lai,
банановый
ребенок,
заперт
в
сети
Doma
jak
na
cizím
místě
Дома,
как
в
чужом
месте
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Hledám
město
kde
jsem
doma
Ищу
город,
где
я
дома
Hledám
stav
kde
najdu
boha
Ищу
состояние,
где
найду
бога
Hledám
klid
kde
bude
ona
Ищу
покой,
где
будешь
ты
Zamnou
sračky
co
jsem
zvoral
Позади
дерьмо,
которое
я
натворил
Tahle
doba,
nerozumím
lidem
Это
время,
я
не
понимаю
людей
Lidi
mají
mě
pak
za
vola
Люди
считают
меня
дураком
Moje
generace
neví
kam
patří,
neví
jak
má
žít
Мое
поколение
не
знает,
куда
принадлежит,
не
знает,
как
жить
Víkend
pak
nestačí,
bejt
únikem
z
nebezpečí
Выходных
не
хватает,
чтобы
скрыться
от
опасности
Život
mi
protáčí
prachy
prstama
u
rukou
Жизнь
прокручивает
деньги
сквозь
мои
пальцы
No
tak
je
votáčím,
uvnitř
prázdno
Я
их
трачу,
внутри
пустота
Snažím
se
to
naplnit,
nevšeho
je
mi
málo
Пытаюсь
ее
заполнить,
мне
всего
мало
Tak
plním
další
prázdno,
papír
co
je
předdemnou
Так
заполняю
очередную
пустоту,
лист
передо
мной
Ty
všechny
sračky
zná
no
Все
это
дерьмо
знакомо
No
tak
dál,
hledám
klíč,
i
když
dveře
už
zavřený
Так
дальше,
ищу
ключ,
хотя
дверь
уже
закрыта
Netuším
proč
tu
jsem,
ani
kam
teď
jdu
Не
понимаю,
зачем
я
здесь,
и
куда
иду
Ale
tvořím
co
je
mý,
nůž
na
krk
dám
Но
создаю
то,
что
мое,
нож
к
горлу
приставлю
Těm
všem
co
chtěly
by
to
vzít
Всем
тем,
кто
хотел
бы
это
отнять
Xin
loi,
Con
lai,
já
mám
tu
pro
co
žít
Прости,
Con
lai,
у
меня
есть,
ради
чего
жить
Jsem
Con
lai,
banánový
dítě,
zavřenej
do
sítě
Я
Con
lai,
банановый
ребенок,
заперт
в
сети
Doma
jak
na
cizím
místě
Дома,
как
в
чужом
месте
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Jsem
Con
lai,
banánový
dítě,
zavřenej
do
sítě
Я
Con
lai,
банановый
ребенок,
заперт
в
сети
Doma
jak
na
cizím
místě
Дома,
как
в
чужом
месте
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
Con
lai,
hledám
se,
hledám
se
Con
lai,
ищу
себя,
ищу
себя
(Jsem
Con
lai)
(Я
Con
lai)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renne Dang
Album
Con Lai
date of release
15-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.