Reno & Smiley - East Bound Freight Train - translation of the lyrics into German

East Bound Freight Train - Smiley translation in German




East Bound Freight Train
Ostwärts fahrender Güterzug
I never was so lonesome for my hometown
Ich habe meine Heimatstadt noch nie so sehr vermisst,
Seems I never was so far away
Ich scheine noch nie so weit weg gewesen zu sein.
Now I can hear the freight train a-blowing
Jetzt höre ich den Güterzug pfeifen,
I'll be gone before the break of day
Ich werde vor Tagesanbruch weg sein.
I'll have to quit my daily rambling
Ich muss mein tägliches Herumstreifen aufgeben,
So tonight I'm gonna start my journey back
Also werde ich heute Nacht meine Reise zurück antreten,
Sitting on the top of an old box car
Oben auf einem alten Güterwagen sitzend,
Sailing down that silvery stream of track
Den silbrigen Schienenstrang entlangsegelnd.
Eastbound freight train, eastbound freight train
Ostwärts fahrender Güterzug, ostwärts fahrender Güterzug,
Take me home again
Bring mich wieder nach Hause.
Eastbound freight train, eastbound freight train
Ostwärts fahrender Güterzug, ostwärts fahrender Güterzug,
Let me stay 'til the end
Lass mich bis zum Ende bleiben.
Now I'll never stray far from my hometown
Jetzt werde ich mich nie mehr weit von meiner Heimatstadt entfernen,
Never leave again to roam
Nie wieder fortgehen, um herumzustreifen.
I know I was born to wander
Ich weiß, ich wurde zum Wandern geboren,
But I'm gonna stick around my home
Aber ich werde in der Nähe meiner Heimat bleiben.
Now I can see the smoke a-rolling
Jetzt sehe ich den Rauch aufsteigen,
Out on that old smoke stack
Dort aus dem alten Schornstein.
I'm sitting on the top of an old box car
Ich sitze oben auf einem alten Güterwagen,
Sailing down that silvery stream of track
Und gleite den silbrigen Schienenstrang entlang.
Eastbound freight train, eastbound freight train
Ostwärts fahrender Güterzug, ostwärts fahrender Güterzug,
Take me home again
Bring mich wieder nach Hause,
Eastbound freight train, eastbound freight train
Ostwärts fahrender Güterzug, ostwärts fahrender Güterzug,
Let me stay 'til the end
Lass mich bis zum Ende bleiben.





Writer(s): William York


Attention! Feel free to leave feedback.