Lyrics and translation Reno & Smiley - Eight More Miles To Louisville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eight More Miles To Louisville
I've
travelled
over
this
country
wide
a
seekin'
fortune
fair
Я
путешествовал
по
всей
стране
в
поисках
удачи.
I've
been
down
the
two
coastlines,
I've
travelled
everywhere
Я
был
на
двух
побережьях,
я
путешествовал
повсюду
From
Portland
east
to
Portland
west
and
back
across
the
line
От
Портленда
на
восток
до
Портленда
на
запад
и
обратно
через
линию
I'm
goin'
now
to
a
place
that's
best,
that
old
hometown
of
mine
Сейчас
я
отправляюсь
в
лучшее
место,
в
мой
старый
родной
город.
Eight
more
miles
and
Louisville
will
come
into
my
view
Еще
восемь
миль,
и
Луисвилл
предстанет
передо
мной.
Eight
more
miles
on
this
old
road
and
I'll
never
more
be
blue
Еще
восемь
миль
по
этой
старой
дороге,
и
я
больше
никогда
не
буду
синим.
I
knew
someday
that
I'd
come
back,
I
knew
it
from
the
start
Я
знал,
что
когда-нибудь
вернусь,
я
знал
это
с
самого
начала.
Eight
more
miles
to
Louisville,
the
hometown
of
my
heart
Еще
восемь
миль
до
Луисвилля,
родного
города
моего
сердца.
There
should
be
a
girl
somewhere
that
you
like
best
of
all
Где-то
должна
быть
девушка,
которая
тебе
нравится
больше
всего
Now
mine
lives
down
in
Louisville,
she's
long
and
she
is
tall
Сейчас
моя
живет
в
Луисвилле,
она
длинная
и
высокая.
But
she's
the
kind
that
you
can't
find
a
rambling
through
the
land
Но
она
из
тех,
кого
невозможно
найти,
бродя
по
земле.
I'm
on
my
way
this
very
day
to
win
her
heart
and
hand
Сегодня
я
уже
еду,
чтобы
завоевать
ее
сердце
и
руку.
Eight
more
miles
and
Louisville
will
come
into
my
view
Еще
восемь
миль,
и
Луисвилл
предстанет
передо
мной.
Eight
more
miles
on
this
old
road
and
I'll
never
more
be
blue
Еще
восемь
миль
по
этой
старой
дороге,
и
я
больше
никогда
не
буду
синим.
I
knew
someday
that
I'd
come
back,
I
knew
it
from
the
start
Я
знал,
что
когда-нибудь
вернусь,
я
знал
это
с
самого
начала.
Eight
more
miles
to
Louisville,
the
hometown
of
my
heart
Еще
восемь
миль
до
Луисвилля,
родного
города
моего
сердца.
Now
I
can
picture
in
my
mind
a
place
we'll
call
our
home
Теперь
я
могу
представить
себе
место,
которое
мы
назовем
своим
домом.
A
humble
little
court
for
two,
we'll
never
want
to
roam
Скромный
маленький
дворик
для
двоих,
нам
никогда
не
захочется
бродить
The
place
that's
right
for
that
love
site
is
in
those
bluegrass
hills
Место,
подходящее
для
этого
места
любви,
находится
среди
холмов
мятлика.
Where
gently
flows
the
Ohio
by
a
place
called
Louisville
Где
плавно
течет
Огайо
мимо
места
под
названием
Луисвилл.
Eight
more
miles
and
Louisville
will
come
into
my
view
Еще
восемь
миль,
и
Луисвилл
предстанет
передо
мной.
Eight
more
miles
on
this
old
road
and
I'll
never
more
be
blue
Еще
восемь
миль
по
этой
старой
дороге,
и
я
больше
никогда
не
буду
синим.
I
knew
someday
that
I'd
come
back,
I
knew
it
from
the
start
Я
знал,
что
когда-нибудь
вернусь,
я
знал
это
с
самого
начала.
Eight
more
miles
to
Louisville,
the
hometown
of
my
heart
Еще
восемь
миль
до
Луисвилля,
родного
города
моего
сердца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Grandpa"jones"
Attention! Feel free to leave feedback.