My Mother's Bible -
Smiley
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Mother's Bible
Mutters Bibel
There's
a
book
that
mother
left
me
that
grows
sweeter
every
day
Es
gibt
ein
Buch,
das
Mutter
mir
hinterließ,
das
mit
jedem
Tag
süßer
wird
I
have
often
read
the
pages
since
my
mother
passed
away
Ich
habe
oft
die
Seiten
gelesen,
seit
meine
Mutter
verstarb
When
but
just
a
baby
boy,
I
would
sit
around
her
knee
Als
ich
noch
ein
kleiner
Junge
war,
saß
ich
oft
auf
ihrem
Schoß
Mother
looked
just
like
an
angel
when
she
read
this
book
to
me
Mutter
sah
aus
wie
ein
Engel,
wenn
sie
mir
aus
diesem
Buch
vorlas
Mother's
Bible
(oh,
how
dear),
with
the
covers
worn
and
old
Mutters
Bibel
(oh,
wie
lieb),
mit
den
abgenutzten
und
alten
Deckeln
Mother's
Bible
(much
more
sweeter),
worth
much
more
to
me
than
gold
Mutters
Bibel
(viel
süßer),
für
mich
viel
mehr
wert
als
Gold
And
she
told
me
(yes,
she
told
me)
just
before
she
went
to
sleep
Und
sie
sagte
mir
(ja,
sie
sagte
mir),
kurz
bevor
sie
einschlief
If
I
read
it
(and
believe
it),
Jesus
then
my
soul
would
keep
Wenn
ich
es
lese
(und
daran
glaube),
wird
Jesus
dann
meine
Seele
bewahren
Now
my
mother's
gone
to
heaven
and
sometimes
I
feel
so
sad
Nun
ist
meine
Mutter
im
Himmel
und
manchmal
bin
ich
so
traurig
Then
I
go
get
mother's
Bible
that
she
left
for
me
and
dad
Dann
hole
ich
Mutters
Bibel,
die
sie
für
mich
und
Papa
hinterlassen
hat
Through
the
years,
there
may
be
changes,
but
one
change
there'll
never
be
Im
Laufe
der
Jahre
mag
es
Veränderungen
geben,
aber
eine
Änderung
wird
es
nie
geben
It's
that
old
and
faded
Bible
that
my
mother
left
for
me
Es
ist
diese
alte
und
verblichene
Bibel,
die
meine
Mutter
mir
hinterlassen
hat
Mother's
Bible
(oh,
how
dear),
with
the
covers
worn
and
old
Mutters
Bibel
(oh,
wie
lieb),
mit
den
abgenutzten
und
alten
Deckeln
Mother's
Bible
(much
more
sweeter),
worth
much
more
to
me
than
gold
Mutters
Bibel
(viel
süßer),
für
mich
viel
mehr
wert
als
Gold
And
she
told
me
(yes,
she
told
me)
just
before
she
went
to
sleep
Und
sie
sagte
mir
(ja,
sie
sagte
mir),
kurz
bevor
sie
einschlief
If
I
read
it
(and
believe
it),
Jesus
then
my
soul
would
keep
Wenn
ich
es
lese
(und
daran
glaube),
wird
Jesus
dann
meine
Seele
bewahren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Reno
Attention! Feel free to leave feedback.