Lyrics and translation Renz Young - A lot going on. (feat. Mickey Factz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A lot going on. (feat. Mickey Factz)
Много всего происходит (feat. Mickey Factz)
(You
ready?)
(Ты
готова?)
(You
know
I
been
ready,
what
the
f)
(Знаешь,
я
давно
готов,
какого
чёрта)
I
can't
blame
them,
I
know
how
it
go
Я
не
могу
винить
их,
я
знаю,
как
это
бывает
Soon
you
see
top,
they
try
look
at
you
like
a
pot
of
gold
Как
только
ты
на
вершине,
они
смотрят
на
тебя,
как
на
горшок
с
золотом
Naw,
I
ain't
going,
but
promise
I'll
make
the
honor
roll
Нет,
я
не
уйду,
но
обещаю,
что
попаду
в
список
лучших
We
html
but
they
can't
stick
to
them
kind
of
codes,
yea
Мы
в
теме,
но
они
не
могут
придерживаться
таких
кодексов,
да
Will
I
ever
do
the
impossible,
only
God
would
know
Сделаю
ли
я
когда-нибудь
невозможное,
знает
только
Бог
Double
up
the
numbers
like
domino,
now
it's
climbing
more
Удваиваю
цифры,
как
в
домино,
теперь
они
растут
ещё
больше
I
get
satisfaction
from
seeing
my
family
happy
and
knowing
this
s
is
bound
to
blow
Я
получаю
удовлетворение,
видя
свою
семью
счастливой
и
зная,
что
это
дерьмо
обязательно
выстрелит
The
internet
got
them
acting
the
wildest
Интернет
заставляет
их
вести
себя
как
дикарей
They
posting
guns
up
to
the
camera
like
feds
wouldn't
find
it
Они
выкладывают
стволы
на
камеру,
будто
федералы
их
не
найдут
The
way
I
live,
when
you
see
me,
it
shouldn't
be
surprising
Судя
по
тому,
как
я
живу,
когда
ты
видишь
меня,
это
не
должно
быть
удивительным
That
every
jacket
that
I
wear
come
with
a
silver
lining
Что
каждая
моя
куртка
имеет
серебряную
подкладку
Since
Nelly
and
Vokal,
I
been
going
wild
Со
времен
Nelly
и
Vokal
я
дичал
They
wasn't
trynna
hold
it
down
bet
they
know
it
now
Они
не
пытались
сдерживаться,
держу
пари,
теперь
они
это
знают
I
was
taught
don't
do
your
dirt
in
an
open
crowd
Меня
учили
не
делать
грязные
дела
на
публике
But
tell
the
truth
it
never
seemed
to
be
so
in
style
Но,
по
правде
говоря,
это
никогда
не
было
так
модно
Spent
all
of
your
dollars
up
on
some
followers
Потратил
все
свои
доллары
на
подписчиков
I
remember
we
would
try
hit
the
spot
before
momma
come
Я
помню,
как
мы
пытались
попасть
на
место
до
того,
как
мама
придет
Now
they
in
the
bank
and
it
might
be
on
the
account
of
us
Теперь
они
в
банке,
и
это
может
быть
благодаря
нам
We
too
busy
arguing
that
we
forget
what
the
problem
was
Мы
слишком
заняты
спорами,
что
забываем,
в
чем
была
проблема
Instead
of
hashing
out
and
then
seeing
what
they
got
out
of
us
Вместо
того,
чтобы
разобраться
и
посмотреть,
что
они
из
нас
выжали
Cause
I'm
in
my
prime,
I
treat
the
time
like
I
don't
got
enough
Потому
что
я
в
расцвете
сил,
я
отношусь
ко
времени
так,
будто
у
меня
его
мало
Got
it,
what
you
do
to
get
it
Понял,
что
ты
делаешь,
чтобы
получить
это
We
both
talking
clicks
but
the
view
is
different
Мы
оба
говорим
о
кликах,
но
взгляд
разный
Tell
them
kick
rocks,
this
ain't
a
new
edition
Скажи
им,
чтобы
шли
лесом,
это
не
новое
издание
I'm
just
trynna
tell
my
story
through
recordings
Я
просто
пытаюсь
рассказать
свою
историю
через
записи
Cause
it's
not
about
what
you
got
but
what
you
doing
with
it
Потому
что
дело
не
в
том,
что
у
тебя
есть,
а
в
том,
что
ты
с
этим
делаешь
We
all
got
people
round
us,
what
you
do
to
lift
them
У
всех
нас
есть
люди
вокруг,
что
ты
делаешь,
чтобы
их
поднять?
Me
and
God
had
a
different
exchange
У
меня
с
Богом
был
другой
разговор
He
let
me
know
that
it
could
go
just
as
quick
as
it
came
Он
дал
мне
понять,
что
всё
может
исчезнуть
так
же
быстро,
как
и
появилось
I
think
about
it
now,
my
feelings
the
same
Я
думаю
об
этом
сейчас,
мои
чувства
те
же
They
had
our
people
in
chains,
I
put
my
people
range
Они
держали
наших
людей
в
цепях,
я
дал
своим
людям
диапазон
Now
that
I
got
a
son,
I'm
out
of
crumbs
Теперь,
когда
у
меня
есть
сын,
у
меня
нет
крошек
Money
goes
into
a
college
fund
when
the
dollars
come
Деньги
идут
в
фонд
колледжа,
когда
приходят
доллары
Investing
in
his
future
is
a
power
stunt
Инвестирование
в
его
будущее
— это
мощный
трюк
He
got
dreams
and
I'm
just
trying
to
acknowledge
one
У
него
есть
мечты,
и
я
просто
пытаюсь
признать
одну
из
них
Wanted
a
Tesla
but
I
got
me
a
Benz,
yes
Хотел
Tesla,
но
купил
себе
Mercedes,
да
I
fell
in
love
with
the
Mahogany
trim
Я
влюбился
в
отделку
из
красного
дерева
Low-income
house
where
I
probably
would
live
Дом
с
низким
доходом,
где
я,
вероятно,
жил
бы
But
Starbucks
moving
in
so
the
property
wins
Но
Starbucks
въезжает,
так
что
недвижимость
выигрывает
And
I
own
it,
It
feel
like
Monopoly
Ren
И
я
владею
ею,
чувствую
себя,
как
Рен
в
Монополии
The
economy
been
dropping,
and
honestly
man
Экономика
падает,
и,
честно
говоря,
мужик
I
took
out
policies
and
during
this
quarantine
in
Я
оформил
страховки
и
во
время
этого
карантина
Jotting
my
pen,
I'm
dropping
some
quality
gems
Строчу
своим
пером,
роняю
качественные
камни
Looked
up
in
my
closet
again,
it
don't
mean
as
much
(It
don't)
Снова
посмотрел
в
свой
шкаф,
это
уже
не
так
много
значит
(Не
так)
Even
though
when
I
put
it
on
I'm
clean
as
f
(I
am)
Хотя,
когда
я
надеваю
это,
я
чист,
как
...
(Чист)
But
the
barber
is
closed
and
I
can't
keep
a
cut
(I
can't)
Но
парикмахерская
закрыта,
и
я
не
могу
поддерживать
стрижку
(Не
могу)
I
thought
my
mom
was
exposed,
I
started
reaching
up
(What)
Я
думал,
что
моя
мама
заразилась,
я
начал
переживать
(Что)
Was
just
a
cough
and
a
cold,
I'm
thanking
Jesus
son
Это
был
просто
кашель
и
простуда,
благодарю
тебя,
Иисус
Almost
thought
she
was
gone
couldn't
believe
it
bruh
Чуть
не
подумал,
что
она
ушла,
не
мог
в
это
поверить,
брат
Got
in
my
car
and
I
drove,
I
started
speeding
up
Сел
в
машину
и
поехал,
начал
набирать
скорость
Got
to
the
fork
in
the
road
and
started
eating
lunch
Добравшись
до
развилки,
начал
есть
обед
Which
way
to
go,
maybe
left,
maybe
right
Куда
идти,
может
налево,
может
направо
Flip
a
coin,
close
my
eyes,
maybe
death
maybe
life
Подброшу
монетку,
закрою
глаза,
может
смерть,
может
жизнь
Trump
think
a
stimulus
package
gone
fix
the
s
we
living
in,
this
s
is
just
backwards
Трамп
думает,
что
пакет
стимулов
исправит
дерьмо,
в
котором
мы
живем,
это
дерьмо
просто
задом
наперед
1,200
covers
bills,
not
the
rent
that
we
lacking
1200
покрывает
счета,
но
не
арендную
плату,
которой
нам
не
хватает
Or
the
food
we
need
to
buy,
man
this
really
is
just
tragic
Или
еду,
которую
нам
нужно
купить,
чувак,
это
действительно
трагично
Candles
for
all
the
individuals
passing
Свечи
за
всех
ушедших
Sending
prayers
up,
I
hope
a
miracle
happens
(Factz)
Посылаю
молитвы,
надеюсь,
случится
чудо
(Factz)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenzo Moody
Attention! Feel free to leave feedback.