Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come facette mammeta? (live)
Wie hat deine Mama dich gemacht? (live)
Quanno
mammeta
t'ha
fatta
Als
deine
Mama
dich
gemacht
hat
Quanno
mammeta
t'ha
fatta
Als
deine
Mama
dich
gemacht
hat
Vuo'
sape'
comme
facette
Willst
du
wissen,
wie
sie's
gemacht
hat?
Vuo'
sape'
comme
facette
Willst
du
wissen,
wie
sie's
gemacht
hat?
Pe'
mpasta'
sti
carne
belle
Um
diesen
schönen
Leib
zu
kneten
Pe'
mpasta'
sti
carne
belle
Um
diesen
schönen
Leib
zu
kneten
Tutto
chello
che
mettette
Alles,
was
sie
hineingetan
hat
Tutto
chello
che
mettette
Alles,
was
sie
hineingetan
hat
Ciento
rose
n'cappucciate
Hundert
Rosenknospen
Dint'a
martula
mmiscate
Im
Mörser
vermischt
Latte
e
rose,
rose
e
latte
Milch
und
Rosen,
Rosen
und
Milch
Te
facette
'ncoppa
'o
fatto
Hat
sie
dich
auf
der
Stelle
gemacht
Nun
c'e'
bisogno
'a
zingara
Es
braucht
keine
Wahrsagerin
P'addivina'
cunce'
Um
zu
erraten,
Cuncè
Comme
tha
fatto
mammeta
Wie
deine
Mama
dich
gemacht
hat
'O
saccio
meglio
e
te
Ich
weiß
es
besser
als
du
E
pe'
fa'
sta
vocca
bella
Und
um
diesen
schönen
Mund
zu
machen
E
pe'
fa'
sta
vocca
bella
Und
um
diesen
schönen
Mund
zu
machen
Nun
servette
'a
stessa
ddosa
Brauchte
es
nicht
die
gleiche
Dosis
Nun
servette
'a
stessa
ddosa
Brauchte
es
nicht
die
gleiche
Dosis
Vuo'
sape'
che
'nce
mettette
Willst
du
wissen,
was
sie
hineintat?
Vuo'
sape'
che
'nce
mettette
Willst
du
wissen,
was
sie
hineintat?
Mo'
te
dico
tutto
cosa
Jetzt
sag
ich
dir
alles
Mo'
te
dico
tutto
cosa
Jetzt
sag
ich
dir
alles
Nu
panaro
chino
chino
Einen
Korb,
randvoll
Tutt'e
fravule
'e
ciardino
Voller
Gartenerdbeeren
Mele,
zucchero
e
cannella
Honig,
Zucker
und
Zimt
Te
'mpastaie
sta
vocca
bella
Damit
formte
sie
diesen
schönen
Mund
Nun
c'e'
bisogno
'a
zingara
Es
braucht
keine
Wahrsagerin
P'addivina'
cunce'
Um
zu
erraten,
Cuncè
Comme
tha
fatto
mammeta
Wie
deine
Mama
dich
gemacht
hat
'O
saccio
meglio
e
te
Ich
weiß
es
besser
als
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gambardella Capaldo
Attention! Feel free to leave feedback.