Renzo Arbore - Vengo dopo il tiggì - translation of the lyrics into German

Vengo dopo il tiggì - Renzo Arboretranslation in German




Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Or ora me l' han detto
Gerade eben hat man es mir gesagt
Amore vieni a letto
Liebling, komm ins Bett
Ancora un quarto d'ora
Noch eine Viertelstunde
Ci rifletto
Ich denke darüber nach
Oh Oh Oh! A letto
Oh Oh Oh! Ins Bett
Oh Oh Oh! Ci rifletto
Oh Oh Oh! Ich denke darüber nach
Tu sei così carina
Du bist so süß
Sotto la copertina
Unter der Bettdecke
Però sei un poco troppo precisina
Aber du bist ein bisschen zu pingelig
Oh Oh Oh! Carina
Oh Oh Oh! Süße
Oh Oh Oh! Precisina
Oh Oh Oh! Pingelige
E allora amore
Also Liebling
Quando vieni a stare
Wann kommst du her
Un po' vicino a me
Ein bisschen nah zu mir
Perché altrimenti
Denn sonst
Mi addormento senza te
Schlafe ich ohne dich ein
Ma sì!
Aber ja!
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Vengo e mi metto
Ich komme und lege mich hin
T' ho detto sì!
Ich hab's dir doch gesagt!
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Per star vicino a ti
Um nah bei dir zu sein
Tiggì tiggì tiggì tiggì
Tagesschau Tagesschau Tagesschau Tagesschau
Vengo e rimango
Ich komme und bleibe da
Posto dopo il tiggì
Direkt nach der Tagesschau
Io non sarò normale
Ich bin wohl nicht normal
Dipendo dal canale
Ich hänge vom Sender ab
Ma a me mi piace assai
Aber mir gefällt sie halt sehr
Il telegiornale
Die Tagesschau
Oh Oh Oh! Canale
Oh Oh Oh! Sender
Oh Oh Te... legiornale
Oh Oh Ta... gesschau
E' la tivvù che vizia
Es ist das Fernsehen, das verwöhnt
Il fatto è che mi sfizia
Die Sache ist, es reizt mich
Restare fino all'ultima notizia
Bis zur letzten Nachricht zu bleiben
Oh Oh Oh! Mi sfizia
Oh Oh Oh! Es reizt mich
Oh Oh Oh! La notizia
Oh Oh Oh! Die Nachricht
E allora amore io t'aspetto
Also Liebling, ich warte auf dich
O non t'aspetto non lo so
Oder ich warte nicht auf dich, ich weiß es nicht
S'e' fatto tardi
Es ist spät geworden
E sai che tardi non si può
Und du weißt, spät geht es nicht mehr
Ma sì!
Aber ja!
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Vengo dopo il Tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Vengo e mi metto
Ich komme und lege mich hin
T' ho detto sì!
Ich hab's dir doch gesagt!
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Vengo dopo il tiggì
Ich komme nach der Tagesschau
Per star vicino a ti
Um nah bei dir zu sein
Tiggì tiggì tiggì tiggì
Tagesschau Tagesschau Tagesschau Tagesschau
Vengo e rimango
Ich komme und bleibe da
Posto dopo il tiggì
Direkt nach der Tagesschau
Vengo e rimango
Ich komme und bleibe da
Posto dopo il tiggì.
Direkt nach der Tagesschau.





Writer(s): Lorenzo Arbore, Claudio Mattone


Attention! Feel free to leave feedback.