Lyrics and translation Rene Froger - Are You Ready For Loving Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Ready For Loving Me
Готова ли ты любить меня?
Are
you
ready
for
lovin'
me
Готова
ли
ты
любить
меня?
Are
you
ready
for
lovin'
me
Готова
ли
ты
любить
меня?
Nights
can
be
lonely,
nights
can
be
cold
Ночи
могут
быть
одинокими,
ночи
могут
быть
холодными
When
you
have
no
one,
no
one
to
hold
Когда
у
тебя
нет
никого,
никого,
чтобы
обнять
I
know
the
feeling,
I
know
it
so
well
Я
знаю
это
чувство,
я
знаю
его
так
хорошо
Your
life
is
lonely,
your
life
is
a
hell
Тва
жизнь
одинока,
твоя
жизнь
- ад
But
there
is
one
thing
that
you
shouldn't
do
(shouldn't
do)
Но
есть
одна
вещь,
которую
ты
не
должна
делать
(не
должна
делать)
Don't
let
this
feeling
take
over
you
Не
позволяй
этому
чувству
овладеть
тобой
For
tomorrow
is
another
day
Потому
что
завтра
наступит
новый
день
Baby,
I'm
willing
to
show
you
the
way
Детка,
я
готов
показать
тебе
путь
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Do
you
wanna
spend
the
night
with
me?
Хочешь
провести
ночь
со
мной?
We'll
let
our
hearts
run
free,
just
you
and
me
Мы
позволим
нашим
сердцам
свободно
биться,
только
ты
и
я
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Stay
with
me,
share
the
morning
light
Останься
со
мной,
встретим
рассвет
вместе
Together
you
and
I
Вместе,
ты
и
я
The
game
of
love
can
be
so
unkind
Игра
любви
может
быть
так
жестока
And
good
friends
are
so
hard
to
find
А
хороших
друзей
так
трудно
найти
So
many
dreams
keep
falling
apart
Так
много
мечт
разбивается
вдребезги
You're
getting
used
to
a
broken
heart
Ты
привыкаешь
к
разбитому
сердцу
But
there
is
one
thing
that
you
shouldn't
do
(shouldn't
do)
Но
есть
одна
вещь,
которую
ты
не
должна
делать
(не
должна
делать)
Don't
let
this
feeling
take
over
you
Не
позволяй
этому
чувству
овладеть
тобой
For
tomorrow
is
another
day
Потому
что
завтра
наступит
новый
день
Baby,
I'm
willing
to
show
you
the
way
Детка,
я
готов
показать
тебе
путь
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Do
you
wanna
spend
the
night
with
me?
Хочешь
провести
ночь
со
мной?
We'll
let
our
hearts
run
free,
just
you
and
me
Мы
позволим
нашим
сердцам
свободно
биться,
только
ты
и
я
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Stay
with
me,
share
the
morning
light
Останься
со
мной,
встретим
рассвет
вместе
Together
you
and
I
Вместе,
ты
и
я
The
sky
will
open
up
and
we'll
be
flying
high
Небо
откроется,
и
мы
взлетим
высоко
(We'll
touch
the
sunlight,
we
will
make
it)
Shine!
(Мы
коснемся
солнечного
света,
мы
сделаем
его)
Ярче!
(Are
you
ready
for
loving
me?)
(Готова
ли
ты
любить
меня?)
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Do
you
wanna
spend
the
night
with
me?
Хочешь
провести
ночь
со
мной?
We'll
let
our
hearts
run
free,
just
you
and
me
Мы
позволим
нашим
сердцам
свободно
биться,
только
ты
и
я
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Stay
with
me,
share
the
morning
light
Останься
со
мной,
встретим
рассвет
вместе
Together
you
and
I
Вместе,
ты
и
я
Are
you
ready
for
loving
me
Готова
ли
ты
любить
меня?
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Do
you
wanna
spend
the
night
with
me?
Хочешь
провести
ночь
со
мной?
We'll
let
our
hearts
run
free,
just
you
and
me
Мы
позволим
нашим
сердцам
свободно
биться,
только
ты
и
я
Are
you
ready
for
loving
me?
Готова
ли
ты
любить
меня?
Do
you
wanna
have
a
good
time?
Хочешь
хорошо
провести
время?
Stay
with
me,
share
the
morning
light
Останься
со
мной,
встретим
рассвет
вместе
Together
you
and
I
Вместе,
ты
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Van Katwijk, Marcel Schimscheimer, Ronald Sommer
Attention! Feel free to leave feedback.