Lyrics and translation Rene Froger - Doe Maar Gewoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doe Maar Gewoon
Просто будь собой
Rene
Froger
Doe
maar
gewoon
Рене
Фрогер
Просто
будь
собой
Waarom
ben
jij
zo
veranderd,
nee
zo
ken
ik
jou
toch
niet.
Почему
ты
так
изменилась,
нет,
я
тебя
такой
не
знаю.
Jij
bent
nu
iemand
anders,
ik
hoop
dat
jij
dat
zelf
ook
ziet.
Ты
стала
кем-то
другим,
надеюсь,
ты
и
сама
это
видишь.
Nou
kijk
eens
in
de
spiegel,
kijk
jezelf
maar
eens
aan.
Посмотри
на
себя
в
зеркало,
взгляни
на
себя.
Dan
kan
jij
misschien
vertellen,
wat
er
allemaal
mis
is
gegaan.
Тогда
ты,
может
быть,
сможешь
рассказать,
что
пошло
не
так.
Doe
maar
gewoon
Просто
будь
собой
En
blijf
wie
je
bent
И
оставайся
такой,
какая
ты
есть
Ik
heb
je
lief,
maar
wel
alleen
zoals
ik
jou
ken
Я
люблю
тебя,
но
только
ту,
которую
я
знаю
Ja
ik
vraag
het
je,
oh
ik
smeek
het
je
Да,
я
прошу
тебя,
о,
я
умоляю
тебя
Als
je
zegt
dat
jij
van
me
houdt,
doe
dan
gewoon
Если
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
просто
будь
собой
Het
is
moeilijk
om
te
zeggen,
hoe
ik
me
van
binnen
voel.
Мне
трудно
сказать,
что
я
чувствую
внутри.
Ik
hoop
dat
jij
mij
uit
kunt
leggen,
wat
er
speelt
met
jou
gevoel.
Надеюсь,
ты
сможешь
мне
объяснить,
что
происходит
с
твоими
чувствами.
Ik
ben
ooit
verliefd
geworden,
op
dat
meisje
jong
en
fris.
Я
когда-то
влюбился
в
ту
девушку,
юную
и
свежую.
Maar
waar
is
zij
nu
gebleven,
heb
ik
mij
zo
in
jou
vergist.
Но
где
она
теперь,
неужели
я
так
в
тебе
ошибся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emile Bernard E Hartkamp, Norus Padidar
Attention! Feel free to leave feedback.