Lyrics and translation Rene Froger - Tears In The Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears In The Rain
Слезы под дождем
It's
a
rainy
night
and
it's
over
Дождливая
ночь,
и
все
кончено.
Tears
are
gonna
fall
any
minute
now.
Слезы
вот-вот
польются
из
моих
глаз.
And
i
know
that
it's
you
i
gotta
get
over,
И
я
знаю,
что
должен
забыть
тебя,
I'll
pretend
that
i'm
in
control
now
Я
буду
делать
вид,
что
контролирую
себя.
I
won't
fall
apart
till
i
walk
away
Я
не
сломаюсь,
пока
не
уйду.
And
i'll
say
to
myself
you're
gonna
be
stronger
И
я
скажу
себе,
что
ты
должен
быть
сильным.
I'll
tell
myself
it's
better
this
way
Я
скажу
себе,
что
так
будет
лучше.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался.
You'll
never
see
anything
Ты
ничего
не
увидишь,
Only
the
rain
in
my
eyes
Лишь
дождь
в
моих
глазах.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
So
as
were
saying
goodbye
Поэтому,
когда
мы
прощаемся,
Guess
i'll
be
crying
in
vain
Думаю,
я
буду
плакать
напрасно,
'Cos
you
can't
see
tears
in
the
rain
Ведь
ты
не
увидишь
слез
под
дождем.
The
time
has
come
i'm
letting
go
now
Пришло
время,
я
отпускаю
тебя.
I'll
put
it
all
behind
me
and
just
turn
the
page
Я
оставлю
все
позади
и
просто
переверну
страницу.
And
i'll
make
you
believe
that
it
don't
matter
И
я
заставлю
тебя
поверить,
что
это
не
имеет
значения,
You'll
never
see
it's
all
a
charade.
Ты
никогда
не
увидишь,
что
это
все
просто
игра.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался.
You'll
never
see
anything
Ты
ничего
не
увидишь,
Only
the
rain
in
my
eyes
Лишь
дождь
в
моих
глазах.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
So
as
were
saying
goodbye
Поэтому,
когда
мы
прощаемся,
Guess
i'll
be
crying
in
vain
Думаю,
я
буду
плакать
напрасно,
'Cos
you
can't
see
tears
in
the
rain
Ведь
ты
не
увидишь
слез
под
дождем.
Tears
in
the
rain,
Слезы
под
дождем,
Tears
in
the
rain
Слезы
под
дождем.
You
ain't
never
gonna
see
my
tears
in
the
rain
Ты
никогда
не
увидишь
моих
слез
под
дождем,
Cause
the
rain's
gonna
fall
Потому
что
дождь
будет
идти,
And
you
won't
see
my
pain
at
all
И
ты
совсем
не
увидишь
моей
боли.
And
as
the
rain
comes
down
И
пока
идет
дождь,
I
don't
wanna
go
Я
не
хочу
уходить.
I
see
the
memories
Я
вижу
воспоминания,
Flash
before
my
eyes
Мелькающие
перед
моими
глазами,
Like
a
ghost
Как
призрак.
I
fantasize
that's
there
a
glimmer
of
hope
Я
фантазирую,
что
есть
проблеск
надежды,
But
it's
over,
Но
все
кончено,
It
will
never
be
the
same
Это
уже
никогда
не
будет
прежним.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался.
You'll
never
see
anything
Ты
ничего
не
увидишь,
Only
the
rain
in
my
eyes
Лишь
дождь
в
моих
глазах.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
So
as
were
saying
goodbye
Поэтому,
когда
мы
прощаемся,
Guess
i'll
be
crying
in
vain
Думаю,
я
буду
плакать
напрасно,
'Cos
you
can't
see
tears
in
the
rain
Ведь
ты
не
увидишь
слез
под
дождем.
No
you'll
never
gonna
see
Ты
никогда
не
увидишь
No
tears
in
the
rain
Слезы
под
дождем,
Cause
the
rain
is
gonna
fall
Потому
что
дождь
будет
идти.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался.
You'll
never
see
anything
Ты
ничего
не
увидишь,
Only
the
rain
in
my
eyes
Лишь
дождь
в
моих
глазах.
You
can't
see
tears
in
the
rain
Ты
не
увидишь
слез
под
дождем,
So
as
were
saying
goodbye
Поэтому,
когда
мы
прощаемся,
Guess
i'll
be
crying
in
vain
Думаю,
я
буду
плакать
напрасно,
'Cos
you
can't
see
tears
in
the
rain
Ведь
ты
не
увидишь
слез
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Child Desmond, Warren Diane Eve
Attention! Feel free to leave feedback.