Rene Froger - 'K Heb Je Lief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rene Froger - 'K Heb Je Lief




'K Heb Je Lief
'K Heb Je Lief (Я люблю тебя)
De lakens voelen zacht
Простыни такие мягкие,
ik voel de warmte van je lichaam
я чувствую тепло твоего тела.
De maan schijnt zacht haar licht door je haar.
Луна мягко освещает твои волосы.
Jouw mooie mond die lacht en ik kus je heel behoedzaam
Твои прекрасные губы улыбаются, и я целую тебя очень нежно,
want we zijn al lange tijd bij elkaar
ведь мы уже давно вместе.
Er waren donkere wolken voor de zon geschoven
Были темные тучи, закрывавшие солнце,
elke ruzie heeft z'n eigen verhaal.
каждая ссора имеет свою историю.
En zonder 't te merken lag ons geluk ondersteboven
И незаметно наше счастье перевернулось,
maar jij gaf mij het juiste signaal
но ты подала мне правильный знак,
en nu spreken we dezelfde taal.
и теперь мы говорим на одном языке.
'K heb je lief
Я люблю тебя,
lief in al mijn dromen
люблю во всех своих снах,
mijn bloed gaat sneller stromen door jou.
моя кровь течет быстрее благодаря тебе.
O zo lief zie de liefde in mijn ogen
О, так сильно, видишь любовь в моих глазах,
mijn hart dat raakt bevlogen van jou
мое сердце загорается от тебя,
mijn leven zal altijd staan in 't teken van jou.
моя жизнь всегда будет под твоим знаком.
Ik heb mijn rust gevonden
Я обрел свой покой
in wat jij me hebt gegeven
в том, что ты мне дала,
bij jou kan ik mezelf altijd zijn.
рядом с тобой я всегда могу быть собой.
Geen geheimen meer voor jou maar voor eeuwig samen leven.
Больше никаких секретов, только вечная жизнь вместе.
Bij jou wil ik geen dag overslaan
С тобой я не хочу пропускать ни дня,
en mijn hart zal voor jou openstaan.
и мое сердце всегда будет открыто для тебя.
'K heb je lief
Я люблю тебя,
lief in al mijn dromen
люблю во всех своих снах,
mijn bloed gaat sneller stromen door jou.
моя кровь течет быстрее благодаря тебе.
O zo lief zie de liefde in mijn ogen
О, так сильно, видишь любовь в моих глазах,
mijn hart dat raakt bevlogen van jou
мое сердце загорается от тебя,
mijn leven zal altijd staan in 't teken van jou.
моя жизнь всегда будет под твоим знаком.
Veel te vaak gelogen ik heb je belazerd en bedrogen
Слишком часто я лгал, я обманывал и предавал тебя,
waarom deed ik jou zoveel pijn.
зачем я причинил тебе столько боли?
Ah lieve schat je moet geloven
Ах, милая, ты должна поверить,
met heel mijn hart zal ik beloven
всем сердцем я обещаю,
Vanaf nu af aan zal ik er voor jou altijd zijn.
с этого момента я всегда буду рядом с тобой.
O zo lief
О, так сильно,
'k heb je lief in al mijn dromen
я люблю тебя во всех своих снах,
mijn bloed gaat sneller stromen door jou.
моя кровь течет быстрее благодаря тебе.
O zo lief
О, так сильно,
Zie de liefde in mijn ogen
видишь любовь в моих глазах,
Mijn hart dat raakt bevlogen van jou.
мое сердце загорается от тебя.
Zie de liefde in mijn ogen
Видишь любовь в моих глазах,
Mijn hart dat raakt bevlogen van jou.
мое сердце загорается от тебя.
Mijn leven zal altijd staan
Моя жизнь всегда будет
In 't teken van jou.
под твоим знаком.





Writer(s): Groothedde, Schimscheimer, Froger


Attention! Feel free to leave feedback.