René González feat. Dariann González - Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation René González feat. Dariann González - Tú




Ты
Tu gracia me visitó
Твоя благодать коснулась меня
Sanando mi corazón
Исцелив мое сердце
Mi casa se iluminó de tu luz
Мой дом осветила твоя свет
Hablaste a mi corazón
Ты говорила с моим сердцем
Tu voz me dio dirección
Твой голос дал мне направление
Camino al amparo de tu luz
Я иду под защитой твоего света
Y en la tempestad estaré seguro
И в буре я буду в безопасности
me sostendrás con tu brazo fuerte
Ты поддержишь меня своей сильной рукой
Tú, mi buen pastor, guiarás mis pasos
Ты, мой добрый пастырь, направишь мои шаги
Cuidarás de
Ты позаботишься обо мне
En la tempestad estaré seguro
И в буре я буду в безопасности
me sostendrás con tu brazo fuerte
Ты поддержишь меня своей сильной рукой
Tú, mi buen pastor, guiarás mis pasos
Ты, мой добрый пастырь, направишь мои шаги
Cuidarás de
Ты позаботишься обо мне
Tu gracia me visitó
Твоя благодать коснулась меня
Sanando mi corazón
Исцелив мое сердце
Mi casa se iluminó de tu luz
Мой дом осветила твой свет
Hablaste a mi corazón
Ты говорила с моим сердцем
Tu voz me dio dirección
Твой голос дал мне направление
Camino al amparo de tu luz
Я иду под защитой твоего света
En la tempestad yo estaré seguro
В буре я буду в безопасности
me sostendrás con tu brazo fuerte
Ты поддержишь меня своей сильной рукой
Tú, mi buen pastor, guiarás mis pasos
Ты, мой добрый пастырь, направишь мои шаги
Cuidarás de
Ты позаботишься обо мне
En la tempestad estaré seguro
В буре я буду в безопасности
me sostendrás con tu brazo fuerte
Ты поддержишь меня своей сильной рукой
Tú, mi buen pastor, guiarás mis pasos
Ты, мой добрый пастырь, направишь мои шаги
Cuidarás de
Ты позаботишься обо мне
Tú, cuidas de
Ты заботишься обо мне
Tú, velas por
Ты оберегаешь меня
Tú, vives en
Ты живешь во мне
Tú, mi seguridad
Ты моя безопасность
Mi fuente de paz
Мой источник мира
Tú, cuidas de
Ты заботишься обо мне
Tú, cuidas de
Ты заботишься обо мне
Tú, velas por
Ты оберегаешь меня
Tú, vives en
Ты живешь во мне
Tú, mi buen pastor
Ты, мой добрый пастырь
Oh, te exaltaré por los siglos de los siglos
О, я буду превозносить тебя во веки веков
En la tempestad estaré seguro
В буре я буду в безопасности
me sostendrás con tu brazo fuerte
Ты поддержишь меня своей сильной рукой
Tú, mi buen pastor, guiarás mis pasos
Ты, мой добрый пастырь, направишь мои шаги
Cuidarás de
Ты позаботишься обо мне
Tú, cuidas de
Ты заботишься обо мне
Tú, velas por
Ты оберегаешь меня
Tú, vives en
Ты живешь во мне
Tú, mi seguridad
Ты моя безопасность
Mi fuente de paz
Мой источник мира
Tú, vives en (Tñu cuidas de mí)
Ты живешь во мне (Ты заботишься обо мне)
En tu presencia
В твоем присутствии
Oh, tu amor puedo sentir, Señor
О, твою любовь я могу чувствовать, Господь
Oh, no importando
О, неважно,
La situación en la que te encuentres
В какой ситуации ты находишься
El Señor, Él se hará presente
Господь, Он будет присутствовать
El Señor, Él se hará presente
Господь, Он будет присутствовать





Writer(s): Rene Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.