Lyrics and translation René González - No Finjas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
pasa
con
tu
vida
amigo
mío,
Что
происходит
с
тобой,
друг
мой,
Que
se
dibuja
en
tu
rostro
tanta
amargura,
Что
на
твоем
лице
написана
такая
горечь,
Que
hay
tristeza
en
tu
interior,
Что
в
твоей
душе
печаль,
Algo
que
no
le
ves
razón,
Которой
ты
не
видишь
причины,
A
lo
que
no
le
ves
salida.
Из
которой
ты
не
видишь
выхода.
Talvez
los
que
fueron
tus
amigos
Возможно,
те,
кто
были
твоими
друзьями,
Te
abandonaron
sin
razones,
sin
motivos;
Оставили
тебя
без
причины,
без
повода;
Y
hoy
te
das
cuenta
И
сегодня
ты
понимаешь,
Que
necesitas
en
verdad
Что
тебе
действительно
нужен
Un
verdadero
amigo.
Настоящий
друг.
No
finjas
más
que
eres
feliz,
Не
притворяйся
больше,
что
ты
счастлива,
Que
hay
gozo
en
tu
corazón,
Что
в
твоем
сердце
радость,
Que
no
hay
motivos
de
sufrir,
Что
нет
причин
страдать,
Que
no
hay
motivos
de
llorar
Что
нет
причин
плакать,
Cuando
tu
alma
gime
porque
está
Когда
твоя
душа
стонет,
потому
что
она
Encadena,
sin
libertad.
Скованна,
без
свободы.
No
finjas
más,
detente
ahí,
Не
притворяйся
больше,
остановись,
Basta
ya
de
caminar
Довольно
блуждать
Sin
rumbo
fijo,
sin
saber
Без
цели,
не
зная,
Dónde
tu
vida
irá
a
parar,
Куда
твоя
жизнь
приведет,
Por
favor,
no
finjas
más
Пожалуйста,
не
притворяйся
больше
Y
acude
a
Cristo.
И
обратись
ко
Христу.
No
sigas
caminando
por
el
mundo
Не
продолжай
идти
по
миру,
Como
si
todo
lo
tuvieses
a
la
mano,
Как
будто
все
у
тебя
под
рукой,
Por
qué
fingir,
Зачем
притворяться,
Si
en
Jesucristo
hay
esperanza
para
ti.
Если
в
Иисусе
Христе
есть
надежда
для
тебя.
No
permitas
que
tu
alma
se
derrame,
Не
позволяй
своей
душе
истощаться,
Si
en
cada
gota
tu
vida
se
te
irá,
С
каждой
каплей
твоя
жизнь
уходит,
No
finjas
más,
Не
притворяйся
больше,
Abre
tu
corazón,
Открой
свое
сердце,
Jesús
lo
llenará,
lo
llenará.
Иисус
наполнит
его,
наполнит
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rene Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.