Lyrics and translation Renée Fleming - Oxygen
I
wanna
be
better
than
oxygen
Я
хочу
быть
лучше,
чем
кислород,
So
you
can
breathe
when
you're
drowning
and
weak
in
the
knees
Чтобы
ты
мог
дышать,
когда
тонешь
и
слабеешь
в
коленях.
I
wanna
speak
louder
than
Ritalin
Я
хочу
говорить
громче,
чем
Риталин,
For
all
the
children
who
think
that
they've
got
a
disease
Ради
всех
детей,
которые
думают,
что
у
них
болезнь.
I
wanna
be
cooler
than
TV
Я
хочу
быть
круче,
чем
телевизор,
For
all
the
kids
that
are
wondering
what
they're
going
to
be
Для
всех
детей,
которые
задаются
вопросом,
кем
они
станут.
We
can
be
stronger
than
bombs
Мы
можем
быть
сильнее
бомб,
If
you're
singing
along
and
you
know
that
you
really
believe
Если
ты
подпеваешь
и
знаешь,
что
действительно
веришь.
We
can
be
richer
than
industry
Мы
можем
быть
богаче,
чем
промышленность,
As
long
as
we
know
that
there's
things
that
we
don't
really
need
Если
мы
знаем,
что
есть
вещи,
которые
нам
не
нужны.
We
can
speak
louder
than
ignorance
Мы
можем
говорить
громче,
чем
невежество,
'Cause
we
speak
in
silence
every
time
our
eyes
meet
Потому
что
мы
говорим
без
слов
каждый
раз,
когда
встречаемся
взглядами.
On
and
on
and
on
it
goes
Всё
продолжается
и
продолжается,
The
world,
it
just
keeps
spinning
Мир
просто
продолжает
вращаться,
Until
I'm
dizzy,
time
to
breathe
Пока
у
меня
не
закружится
голова,
пора
дышать.
So
close
my
eyes
and
start
again
anew
Поэтому
я
закрываю
глаза
и
начинаю
всё
заново.
I
wanna
see
through
all
the
lies
of
society
Я
хочу
видеть
сквозь
всю
ложь
общества,
To
the
reality,
happiness
is
at
stake
К
реальности,
на
кону
счастье.
I
wanna
hold
up
my
head
with
dignity
Я
хочу
гордо
держать
голову,
Proud
of
a
life
where
to
give
means
more
than
to
take
Гордясь
жизнью,
где
давать
значит
больше,
чем
брать.
I
wanna
live
beyond
the
modern
mentality
Я
хочу
жить
за
пределами
современного
мышления,
Where
paper
is
all
that
you're
really
taught
to
create
Где
бумага
— это
всё,
что
тебя
учат
создавать.
Do
you
remember
the
forgotten
America?
Ты
помнишь
забытую
Америку?
Justice,
equality,
freedom
to
every
race
Справедливость,
равенство,
свобода
для
каждой
расы.
Just
need
to
get
past
all
the
lies
and
hypocrisy
Просто
нужно
пройти
через
всю
ложь
и
лицемерие,
Makeup
and
hair
to
the
truth
behind
every
face
Макияж
и
причёски
— к
правде,
скрытой
за
каждым
лицом.
Then
look
around
to
all
the
people
you
see
Затем
оглянись
на
всех
людей,
которых
ты
видишь,
How
many
of
them
are
happy
and
free?
Сколько
из
них
счастливы
и
свободны?
I
know
it
sounds
like
a
dream
Я
знаю,
это
звучит
как
мечта,
But
it's
the
only
thing
that
can
get
me
to
sleep
at
night
Но
это
единственное,
что
помогает
мне
заснуть
ночью.
I
know
it's
hard
to
believe
Я
знаю,
в
это
трудно
поверить,
But
it's
easy
to
see
that
something
here
isn't
right
Но
легко
увидеть,
что
здесь
что-то
не
так.
I
know
the
future
looks
dark
Я
знаю,
будущее
выглядит
мрачным,
But
it's
there
that
the
kids
of
today
must
carry
the
light
Но
именно
там
дети
сегодняшнего
дня
должны
нести
свет.
On
and
on
and
on
it
goes
Всё
продолжается
и
продолжается,
The
world,
it
just
keeps
spinning
Мир
просто
продолжает
вращаться,
Until
I'm
dizzy,
time
to
breathe
Пока
у
меня
не
закружится
голова,
пора
дышать.
So
close
my
eyes
and
start
again
anew
Поэтому
я
закрываю
глаза
и
начинаю
всё
заново.
If
I'm
afraid
to
catch
a
dream
Если
я
боюсь
поймать
мечту,
Weave
your
baskets
and
I'll
float
Сплети
свои
корзины,
и
я
пущу
их
плыть
Them
down
the
river
stream
Вниз
по
реке.
Each
one
I
weave
with
words
I
speak
Каждую
из
них
я
сплетаю
словами,
которые
говорю,
To
carry
love
to
your
relief
Чтобы
нести
любовь
к
твоему
облегчению.
I
wanna
be
better
than
oxygen
Я
хочу
быть
лучше,
чем
кислород,
So
you
can
breathe
when
you're
drowning
and
weak
in
the
knees
Чтобы
ты
мог
дышать,
когда
тонешь
и
слабеешь
в
коленях.
I
wanna
speak
louder
than
Ritalin
Я
хочу
говорить
громче,
чем
Риталин,
For
all
the
children
who
think
that
they've
got
a
disease
Ради
всех
детей,
которые
думают,
что
у
них
болезнь.
I
wanna
be
cooler
than
TV
Я
хочу
быть
круче,
чем
телевизор,
For
all
the
kids
that
are
wondering
what
they're
going
to
be
Для
всех
детей,
которые
задаются
вопросом,
кем
они
станут.
We
can
be
stronger
than
bombs
Мы
можем
быть
сильнее
бомб,
If
you're
singing
along
and
you
know
that
you
really
believe
Если
ты
подпеваешь
и
знаешь,
что
действительно
веришь.
We
can
be
richer
than
industry
Мы
можем
быть
богаче,
чем
промышленность,
As
long
as
we
know
that
there's
things
that
we
don't
really
need
Если
мы
знаем,
что
есть
вещи,
которые
нам
не
нужны.
We
can
speak
louder
than
ignorance
Мы
можем
говорить
громче,
чем
невежество,
'Cause
we
speak
in
silence
every
time
our
eyes
meet
Потому
что
мы
говорим
без
слов
каждый
раз,
когда
встречаемся
взглядами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Mason
Attention! Feel free to leave feedback.