Lyrics and translation Renée Martel - La chaîne de nos cœurs
Tu
brises
la
chaîne
de
nos
coeurs
Ты
разрываешь
цепь
наших
сердец
Tu
me
rends
vraiment
malheureux
Ты
делаешь
меня
по-настоящему
несчастным
Tu
n'as
que
vingt
ans
et
pourtant,
oh
chérie
Тебе
всего
двадцать,
и
все
же,
о
дорогая
Tu
brises
la
chaîne
de
mon
bonheur
Ты
разрываешь
цепь
моего
счастья.
Tu
m'abandonnes,
dis-moi
pourquoi
Ты
бросаешь
меня,
Скажи
мне,
почему
Tu
as
brisé
tous
tes
serments
Ты
нарушил
все
свои
клятвы.
Tu
laisses
mon
coeur
qui
n'aime
que
toi
Ты
оставляешь
мое
сердце,
которое
любит
только
тебя
Tu
quittes
celui
qui
t'aime
tant
Ты
оставляешь
того,
кто
тебя
так
любит
Tu
brises
la
chaîne
de
nos
coeurs
Ты
разрываешь
цепь
наших
сердец
Tu
me
rends
vraiment
malheureux
Ты
делаешь
меня
по-настоящему
несчастным
Tu
n'as
que
vingt
ans
et
pourtant,
oh
chérie
Тебе
всего
двадцать,
и
все
же,
о
дорогая
Tu
brises
la
chaîne
de
mon
bonheur
Ты
разрываешь
цепь
моего
счастья.
Après
s'être
aimés
sans
cesse
После
того,
как
мы
бесконечно
любили
друг
друга
Tu
me
quittes
aujourd'hui,
chérie
Ты
покидаешь
меня
сегодня,
дорогая
Tu
m'avais
promis
de
m'aimer
toujours
Ты
обещал
любить
меня
всегда
Maintenant,
tu
brises
mon
coeur
Теперь
ты
разбиваешь
мне
сердце
Tu
brises
la
chaîne
de
nos
coeurs
Ты
разрываешь
цепь
наших
сердец
Tu
me
rends
vraiment
malheureux
Ты
делаешь
меня
по-настоящему
несчастным
Tu
n'as
que
vingt
ans
et
pourtant,
oh
chérie
Тебе
всего
двадцать,
и
все
же,
о
дорогая
Tu
brises
la
chaîne
de
mon
bonheur
Ты
разрываешь
цепь
моего
счастья.
Tu
brises
la
chaîne
de
nos
coeurs
Ты
разрываешь
цепь
наших
сердец
Tu
me
rends
vraiment
malheureux
Ты
делаешь
меня
по-настоящему
несчастным
Tu
n'as
que
vingt
ans
et
pourtant,
oh
chérie
Тебе
всего
двадцать,
и
все
же,
о
дорогая
Tu
brises
la
chaîne
de
mon
bonheur
Ты
разрываешь
цепь
моего
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Gaston Martel, Hank Snow
Attention! Feel free to leave feedback.