Lyrics and translation Renée Martel - Nous on aime la musique country
Nous on aime la musique country
Мы любим кантри-музыку
Nous
on
aime
la
musique
country
Мы
любим
кантри-музыку,
Celle
d'hier
et
aujourd'hui
Вчерашнюю
и
сегодняшнюю.
Nous
on
aime
la
musique
country
Мы
любим
кантри-музыку,
Celle
d'ici
ou
du
Tennessee
Местную
и
из
Теннесси.
En
ballade
ou
en
quadrille
В
балладах
или
в
кадрили,
À
chanter
ou
à
danser
Петь
или
танцевать,
Elle
fait
partie
de
notre
vie
Она
часть
нашей
жизни,
On
est
si
bien
entre
amis
Нам
так
хорошо
с
друзьями.
Qu'il
fait
bon
de
fredonner
entre
nous
Как
хорошо
напевать
вместе,
Les
heures
passent
et
le
monde
est
à
nous
Часы
летят,
и
мир
принадлежит
нам.
Il
suffit
d'une
guitare
et
d'un
violon
Достаточно
гитары
и
скрипки,
Pour
qu'il
y
ait
de
la
joie
plein
la
maison
Чтобы
дом
наполнился
радостью.
Car
nous
on
aime
la
musique
country
Потому
что
мы
любим
кантри-музыку,
Mélodie
des
gens
heureux
Мелодию
счастливых
людей.
Nous
on
aime
la
musique
country
Мы
любим
кантри-музыку,
Entre
nous
il
n'y
a
rien
de
mieux
Для
нас
нет
ничего
лучше.
Quand
mon
père
la
chante
sa
manière
Когда
мой
отец
поёт
её
по-своему,
Il
fait
danser
la
terre
entière
Он
заставляет
танцевать
весь
мир.
C'est
une
musique
qui
vient
tout
droit
du
coeur
Это
музыка,
идущая
прямо
из
сердца,
Elle
est
la
pour
partager
mon
bonheur
Она
здесь,
чтобы
разделить
мою
радость.
Quand
j'écoute
ma
mère
chanter
comme
autrefois
Когда
я
слышу,
как
моя
мама
поёт,
как
раньше,
Les
souvenirs
s'éveillent
en
moi
Воспоминания
пробуждаются
во
мне.
Cette
musique
me
plaît
autant
qu'avant
Эта
музыка
нравится
мне
так
же,
как
и
прежде,
Quand
elle
berçait
tes
rêves
d'enfants
Когда
она
убаюкивала
мои
детские
мечты.
Nous
on
aime
la
musique
country
Мы
любим
кантри-музыку,
Celle
d'hier
et
aujourd'hui
Вчерашнюю
и
сегодняшнюю.
Nous
on
aime
la
musique
country
Мы
любим
кантри-музыку,
Celle
d'ici
ou
du
Tennessee
Местную
и
из
Теннесси.
Car
nous
on
aime
la
musique
country
Потому
что
мы
любим
кантри-музыку,
Mélodie
des
gens
heureux
Мелодию
счастливых
людей.
Nous
on
aime
la
musique
country
Мы
любим
кантри-музыку,
Entre
nous
il
n'y
a
rien
de
mieux
Для
нас
нет
ничего
лучше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jocelyne Berthiaume, Barry Brown
Attention! Feel free to leave feedback.