Lyrics and translation Renée Martel - Que la lune est belle ce soir
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
Что
сегодня
вечером
Луна
прекрасна,
Quelque
chose
se
passe
en
moi
что-то
происходит
во
мне.
Je
vois
filer
les
étoiles
Я
вижу,
как
вращаются
звезды.
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
течет
сквозь
мои
пальцы.
J'ai
eu
des
moments
dans
ma
vie
У
меня
были
моменты
в
моей
жизни
Que
personne
ne
peut
comprendre
Что
никто
не
может
понять
Mais
lorsqu'ils
me
reviennent
à
l'idée
Но
когда
они
приходят
мне
в
голову
Je
prends
ma
guitare
et
je
chante
Я
беру
свою
гитару
и
пою
Chanter,
c'est
toute
ma
vie
Пение-это
вся
моя
жизнь
J'ai
mon
bonheur
à
mes
côtés
Мое
счастье
на
моей
стороне
J'aime
chanter,
oui
c'est
ma
folie
Я
люблю
петь,
да,
это
мое
безумие.
Personne
ne
peut
m'en
empêcher
Никто
не
может
мне
помешать
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
Что
сегодня
вечером
Луна
прекрасна,
Quelque
chose
se
passe
en
moi
что-то
происходит
во
мне.
Je
vois
filer
les
étoiles
Я
вижу,
как
вращаются
звезды,
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Когда
твоя
любовь
течет
сквозь
мои
пальцы,
Chanter,
c'est
fait
pour
oublier
Пение
создано
для
того,
чтобы
забыть
Tous
les
mauvais
jours
passés
все
прошлые
плохие
дни
Faut
refaire
ses
jours
ensoleillés
Нужно
снова
пережить
ее
солнечные
дни
La
vie,
il
faut
en
profiter
Жизнью
нужно
наслаждаться
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
Что
сегодня
вечером
Луна
прекрасна,
Quelque
chose
se
passe
en
moi
что-то
происходит
во
мне.
Je
vois
filer
les
étoiles
Я
вижу,
как
вращаются
звезды,
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
течет
сквозь
мои
пальцы.
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
течет
сквозь
мои
пальцы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yvon Durand
Album
Country
date of release
01-01-1983
Attention! Feel free to leave feedback.