Lyrics and translation Renée Martel - Que la lune est belle ce soir
Que la lune est belle ce soir
Как прекрасна луна сегодня вечером
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
Как
прекрасна
луна
сегодня
вечером
Quelque
chose
se
passe
en
moi
Что-то
происходит
во
мне
Je
vois
filer
les
étoiles
Я
вижу,
как
летят
звезды
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
ускользает
сквозь
мои
пальцы
J'ai
eu
des
moments
dans
ma
vie
В
моей
жизни
были
моменты
Que
personne
ne
peut
comprendre
Которые
никто
не
может
понять
Mais
lorsqu'ils
me
reviennent
à
l'idée
Но
когда
они
возвращаются
ко
мне
Je
prends
ma
guitare
et
je
chante
Я
беру
свою
гитару
и
пою
Chanter,
c'est
toute
ma
vie
Петь
- это
вся
моя
жизнь
J'ai
mon
bonheur
à
mes
côtés
Мое
счастье
рядом
со
мной
J'aime
chanter,
oui
c'est
ma
folie
Я
люблю
петь,
да,
это
моя
страсть
Personne
ne
peut
m'en
empêcher
Никто
не
может
мне
помешать
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
Как
прекрасна
луна
сегодня
вечером
Quelque
chose
se
passe
en
moi
Что-то
происходит
во
мне
Je
vois
filer
les
étoiles
Я
вижу,
как
летят
звезды
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Chanter,
c'est
fait
pour
oublier
Пение
создано,
чтобы
забыть
Tous
les
mauvais
jours
passés
Все
плохие
прошлые
дни
Faut
refaire
ses
jours
ensoleillés
Нужно
снова
сделать
свои
дни
солнечными
La
vie,
il
faut
en
profiter
Жизнью
нужно
наслаждаться
Que
la
lune
est
belle
ce
soir
Как
прекрасна
луна
сегодня
вечером
Quelque
chose
se
passe
en
moi
Что-то
происходит
во
мне
Je
vois
filer
les
étoiles
Я
вижу,
как
летят
звезды
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Comme
ton
amour
file
entre
mes
doigts
Как
твоя
любовь
ускользает
сквозь
мои
пальцы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yvon Durand
Album
Country
date of release
01-01-1983
Attention! Feel free to leave feedback.