Renée Zellweger - The Man That Got Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Renée Zellweger - The Man That Got Away




The Man That Got Away
Мужчина, который ушел
The night is bitter
Ночь горька,
The stars have lost their glitter
Звезды потеряли свой блеск,
The wind grows colder
Ветер становится холоднее,
And suddenly you′re older
И вдруг ты старше,
And all because of the man that got away
И все из-за мужчины, который ушел.
No more his eager call
Больше нет его нетерпеливого зова,
The writing's on the wall
Все предрешено,
The dreams you dreamed have all
Все твои мечты
Gone astray
Разбиты.
The man that won you
Мужчина, который тебя завоевал,
Has run off and undone you
Сбежал и разрушил тебя,
That great beginning
То прекрасное начало
Has seen the final inning
Увидело свой конец.
Don′t know what happened, it's a crazy game
Не знаю, что случилось, это безумная игра.
No more that old-time thrill
Больше нет былого трепета,
For you've been through the mill
Ведь ты прошла через многое,
And never a new love
И никакая новая любовь
Will be the same
Не будет такой же.
Good riddance, goodbye
Скатертью дорога,
Every trick of his you′re onto
Ты раскусила все его уловки,
But fools will be fools
Но дураки остаются дураками,
And where′s gone to?
И куда он ушел?
The road gets rougher
Путь становится труднее,
It's lonelier and tougher
Одиночество сильнее,
With hope you burn up
Ты сгораешь от надежды,
Tomorrow he might turn up
Завтра он может вернуться,
There′s just no let up
Нет никакого облегчения
The livelong night and day
Ни днем, ни ночью.
Ever since this world began
С тех пор, как мир существует,
There's nothing sadder than
Нет ничего печальнее,
Sadder than a one-man woman looking for the man
Печальнее женщины, любящей одного мужчину, который
That got away
Ушел.
The man that got away
Мужчина, который ушел.





Writer(s): Harold Arlen, Ira Gershwin


Attention! Feel free to leave feedback.