Lyrics and translation Reo Cragun - Peso
I
put
the
work
in
on
a
Monday
through
a
Sunday
Я
работаю
с
понедельника
по
воскресенье.
When
you
do
it
with
the
passion,
all
the
money
comin'
Когда
ты
делаешь
это
со
страстью,
все
деньги
приходят.
I've
been
shufflin'
the
offers,
I
ain't
stressin'
nothin'
Я
перетасовывал
предложения,
я
ничего
не
напрягаю.
Now
my
brother
hit
me:
"Nigga,
when
your
album
comin'?"
Теперь
мой
брат
ударил
меня:
"ниггер,
когда
выйдет
твой
альбом?"
On
the
way,
I'm
on
my
way,
you
gotta
love
it
По
дороге,
я
уже
иду,
тебе
это
должно
понравиться.
Iguodala,
posted
up
I
get
the
buckets
Игуодала,
постись,
я
получу
ведра.
My
old
girl
tell
me
she
still
love
me,
but
it's
hard
to
trust
it
Моя
старушка
говорит,
что
все
еще
любит
меня,
но
в
это
трудно
поверить.
I
just
got
here,
you
would
think
I
had
the
easy
button
Я
только
что
пришел
сюда,
можно
подумать,
что
у
меня
есть
легкая
кнопка.
That's
off
top,
nigga,
pass
the
rock
Это
выше
крыши,
ниггер,
передай
камень.
Put
me
in
a
ring,
I'll
make
'em
tap
out
like
The
Rock
Посади
меня
на
кольцо,
и
я
заставлю
их
стучать,
как
камень.
If
you
talkin'
bands,
I
need
that
in
advance
Если
ты
говоришь
о
группах,
то
мне
нужно
это
заранее
Pull
up
with
my
partners
and
they
all
do
dance
Подъезжаю
с
моими
партнерами,
и
они
все
танцуют.
Yeah
they
go
crazy
over
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
need
it
now,
they
cannot
wait
up
Они
нуждаются
в
этом
сейчас,
они
не
могут
ждать.
Yeah
they
go
crazy
for
the
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
lose
their
brain
over
bankroll
Они
теряют
голову
из-за
денег.
Yeah
they
go
crazy
over
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
need
it
now
that
cannot
wait
up
Они
нуждаются
в
этом
сейчас,
это
не
может
ждать.
Yeah
they
go
crazy
for
the
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
lose
their
brain
over
bankroll
(Yeah)
Они
теряют
голову
из-за
банкролла
(да).
Keep
it
comin'
yeah
I
love
it
when
my
pockets
flooded
Продолжай,
да,
я
люблю,
когда
мои
карманы
наполняются
водой.
Runnin'
runnin'
then
I
cut
the
money
with
my
brothers
Убегаю,
убегаю,
а
потом
делюсь
деньгами
со
своими
братьями.
I
need
the
pub,
I
give
a
fuck
about
a
nigga
ruckus
Мне
нужен
паб,
мне
плевать
на
шум
ниггеров.
22,
I
had
the
winter
feeling
like
the
summer
В
22
года
зима
казалась
мне
летом.
Oh
Lord,
labels
ringin'
I'm
such
a
high
demand
О
Боже,
лейблы
звонят,
на
меня
такой
большой
спрос.
And
crash
landin',
hit
the
burners,
he
from
another
planet
И
при
аварийной
посадке,
попадая
в
горелки,
он
с
другой
планеты.
God
damnit,
don't
panic,
you
know
a
nigga
planned
it
Черт
возьми,
не
паникуй,
ты
же
знаешь,
что
ниггер
все
спланировал
I
just
got
here
you
would
think
a
youngin'
been
around
it
Я
только
что
приехал
сюда,
можно
подумать,
что
здесь
побывал
юнец.
That's
off
top,
they
threw
the
kid
the
lock
Это
навскидку,
они
бросили
парню
замок.
Put
me
in
the
ring,
they
better
throw
the
kid
the
guap
Поставь
меня
на
ринг,
пусть
лучше
бросят
парню
ГУАП.
If
we
talkin'
cash,
we
blow
the
money
fast
Если
мы
говорим
о
наличных,
то
быстро
просаживаем
деньги.
Pull
up
with
the
whole
team,
all
do
dance
Подъезжай
со
всей
командой,
все
танцуют.
Yeah
they
go
crazy
over
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
need
it
now,
they
cannot
wait
up
Они
нуждаются
в
этом
сейчас,
они
не
могут
ждать.
Yeah
they
go
crazy
for
the
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
lose
their
brain
over
bankroll
Они
теряют
голову
из-за
денег.
Yeah
they
go
crazy
over
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
need
it
now
that
cannot
wait
up
Они
нуждаются
в
этом
сейчас,
это
не
может
ждать.
Yeah
they
go
crazy
for
the
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
lose
their
brain
over
bankroll
(Yeah)
Они
теряют
голову
из-за
банкролла
(да).
Now
we
don't
sleep
until
we
kick
the
bucket
Теперь
мы
не
спим,
пока
не
выбьем
почву
из-под
ног.
We
chase
the
money
like
it's
runnin'
from
us
Мы
гонимся
за
деньгами,
как
будто
они
убегают
от
нас.
I
need
a
100,
need
a
100
racks
Мне
нужно
100
штук,
нужно
100
штук.
Oh,
yeah-yeah,
oh
yeah-yeah
О,
да-да,
О,
да-да
Oh
my
goodness,
yeah
I
love
it,
love
it
О
боже,
да,
я
люблю
это,
люблю
это
No,
don't
you
ever
try
to
take
it
from
us
Нет,
никогда
не
пытайся
отнять
его
у
нас.
I
need
a
100,
need
a
100
racks
Мне
нужно
100
штук,
нужно
100
штук.
Need
a
100
pesos
Нужно
100
песо
Yeah
they
go
crazy
over
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
need
it
now,
they
cannot
wait
up
Они
нуждаются
в
этом
сейчас,
они
не
могут
ждать.
Yeah
they
go
crazy
for
the
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
lose
their
brain
over
bankroll
Они
теряют
голову
из-за
денег.
Yeah
they
go
crazy
over
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
need
it
now
that
cannot
wait
up
Они
нуждаются
в
этом
сейчас,
это
не
может
ждать.
Yeah
they
go
crazy
for
the
pesos
Да
они
сходят
с
ума
из
за
песо
They
lose
their
brain
over
bankroll
(Yeah)
Они
теряют
голову
из-за
банкролла
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reo Cragun, Onassis Wellington Morris
Album
Peso
date of release
03-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.