Lyrics and translation Reo Cragun - Prom Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flickin'
through
the
channels
Пролистываю
каналы.
Reality
on
tv
Реальность
по
телевизору
All
it
does
is
damage,
can't
you
see
Все,
что
он
делает,
- это
вред,
разве
ты
не
видишь?
You
used
to
find
your
balance
Раньше
ты
находил
равновесие.
You're
fallin'
off
the
deep
Ты
падаешь
с
глубины.
Cigarettes
and
Xanax
flood
these
streets
Сигареты
и
Ксанакс
наводняют
эти
улицы.
I
got
my
faith
in
ya
Я
верю
в
тебя.
Even
when
you
lose
it
Даже
когда
ты
теряешь
его.
I
got
my
lovin'
ya
Я
получил
свою
любовь
к
тебе.
Even
when
you
put
me
through
it
Даже
когда
ты
заставил
меня
пройти
через
это.
I'll
be
the
rock,
the
anchor
Я
буду
скалой,
якорем.
You'll
be
my
whizzy
halo
Ты
будешь
моим
волшебным
нимбом.
You
show
me
what
it's
like
to
fly
Ты
покажешь
мне,
каково
это-летать.
You're
my
baby
girl,
you're
my
everything
Ты
моя
малышка,
ты
мое
все.
Is
it
true
love,
or
"Don't
know
for
sure"?
Это
настоящая
любовь
или
"не
знаю
точно"?
We
hit
the
dancefloor,
screamin'
"Yeah,
yeah,
yeah!"
Мы
выбежали
на
танцпол,
крича:
"Да,
да,
да!"
The
night
forever
lives,
even
through
the
encore
Ночь
живет
вечно,
даже
во
время
выхода
на
бис.
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I
wanna
take
you
out,
I'ma
dance
with
ya
Я
хочу
пригласить
тебя
куда-нибудь,
я
буду
танцевать
с
тобой.
To
the
slow
songs
baby
Под
медленные
песни
детка
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I'ma
love
you
down,
makin'
memory
Я
буду
любить
тебя
до
упаду,
создавая
воспоминания.
Till
it's
all
done
baby
Пока
все
не
закончится
детка
I
hear
'em
talkin'
i
the
hallway
Я
слышу,
как
они
разговаривают
в
коридоре.
They
only
speak
when
I'm
far
away
Они
разговаривают
только
когда
я
далеко
Why
you
puttin'
n
such
an
act?
Почему
ты
так
поступаешь?
Why
your
life
like
Broadway?
Почему
твоя
жизнь
похожа
на
Бродвей?
How
you
hang
with
them
anyway?
И
вообще,
как
ты
с
ними
общаешься?
Don't
you
know
we
got
chemistry?
Разве
ты
не
знаешь,
что
между
нами
химия?
And
I
talkin'
no
second
period
И
я
не
говорю
о
втором
периоде.
My
love
is
so
serious
Моя
любовь
так
серьезна.
Life
hit
a
light
everyday
Жизнь
бьет
по
свету
каждый
день
Crossroads
go
many
ways
Перекрестки
ведут
разными
путями.
We
could
be
on
the
upper
note
Мы
могли
бы
быть
на
верхней
ноте.
What
we
got
is
a
forever
love
То,
что
у
нас
есть,
- это
вечная
любовь.
My
baby
girl,
you're
my
everything
Моя
малышка,
ты-мое
все.
Is
it
true
love,
or
"Don't
know
for
sure"?
Это
настоящая
любовь
или
"не
знаю
точно"?
We
hit
the
dancefloor,
screamin'
"Yeah,
yeah,
yeah!"
Мы
вышли
на
танцпол,
крича:
"Да,
да,
да!"
The
night
forever
lives,
even
through
the
encore
Ночь
живет
вечно,
даже
во
время
выхода
на
бис.
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I
will
take
you
out,
I'ma
dance
with
ya
Я
приглашу
тебя
куда-нибудь,
я
потанцую
с
тобой.
To
the
slow
songs
baby
Под
медленные
песни
детка
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I'ma
love
you
down,
makin'
memory
Я
буду
любить
тебя
до
упаду,
создавая
воспоминания.
Till
it's
all
done
baby
Пока
все
не
закончится
детка
Oh
no
don't
let
it
be
over
О
нет
не
дай
этому
закончиться
This
moment
will
last
forever
Это
мгновение
будет
длиться
вечно.
Our
song's
dying
down
Наша
песня
затихает.
Come
closer
Подойти
ближе
Give
it
in,
oh
no
Сдавайся,
О
нет
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I
wanna
take
you
out,
I'ma
dance
with
ya
Я
хочу
пригласить
тебя
куда-нибудь,
я
буду
танцевать
с
тобой.
To
the
slow
songs
baby
Под
медленные
песни
детка
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I'ma
love
you
down,
makin'
memory
Я
буду
любить
тебя
до
упаду,
создавая
воспоминания.
Till
it's
all
done
baby
Пока
все
не
закончится
детка
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I
wanna
take
you
out,
I'ma
dance
with
ya
Я
хочу
пригласить
тебя
куда-нибудь,
я
буду
танцевать
с
тобой.
To
the
slow
songs
baby
Под
медленные
песни
детка
Like
it's
prom
night
Как
будто
сегодня
выпускной
вечер
I'ma
love
you
down,
makin'
memory
Я
буду
любить
тебя
до
упаду,
создавая
воспоминания.
Till
it's
all
done
baby
Пока
все
не
закончится
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reo Cragun, Onassis Wellington Morris
Attention! Feel free to leave feedback.