Repek - Non me ne vado - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Repek - Non me ne vado




Non me ne vado
I Wont Move
La mattina mi sveglio a Mezzogiorno
I wake up at Noon
E non faccio un Cazzo
And do absolutely nothing
Mi faccio una canna scendo un po in Cortile
I smoke a joint then go outside
Dopo vado a pranzo
Then I go to lunch
Sotto casa si muovono gli altri
Others outside are in panic
Io non alzo un braccio
I can barely lift an arm
A fine settimana...
On the weekend...
Sbocciano Soldi come fiori a Marzo
Money blossoms like March flowers
REPEK
REPEK
Frate se hai visto non me fermo mai
Brother, if you saw you'd never think it would stop
Come col vizio de giocà alla SNAI
Like that habit you have of playing SNAI
Spendi, Spendi e dopo li rifai...
Spend, Spend and chase it down again...
Gucci, Gucci e Tute della Nike
Gucci, Gucci and Nike tracksuits
Posti foto, prendi BIGLIKE
Post photos, get tons and tons of likes
Se fai cosi nun te fermi mai
If that's your thing you'll never stop
Sogno, Sogno sei mesi alle Hawaii
I dream, dream of six months in Hawaii
Invece so dodici de guai
Instead, it's twelve months of trouble
Frate pistole, ma non a Salve
Brother, guns but not at Salve
No, non si spara proteggi il Contante
No, don't shoot, protect your cash
Non sono chiacchiere manco minacce
This isn't idle talk or empty threats
Racconto la storia de ste brutte Facce
This is the story of these ugly mugs
Da sempre in cortile, frate fra le erbacce
Always in the yard, brothers among the grass
Mo ce intimorisce, ma ami solo il Carcere
We scare people now, but all we love is a jailhouse
Rischio, Rischio pe nun sta al verde
Risk, risk to avoid going broke
E' na guerra contro ste merde
It's war against this shit
50 mila con un incidente
50K with an accident
Dopo du mesi nun ciò più Niente
Two months later I don't have a cent
Tutti i giorni crudo di pesce
Every day, plenty of raw fish
Offrivo cene a chi stava al verde
I used to buy dinner for all the broke boys
Mio fratello sta senza Patente
My brother has no license
Ma la sua AMG la guida perfettamente
But he drives his AMG like a natural
Sette giorni sette su sette
Seven days a week, seven days a week
Ogni giorno frate un nuovo Agente
Every day brother a new undercover
RIT
CHORUS
Fratè da sto quartiere non me ne vado
Bro, I'm never leaving this place
Manco co li Mioni Fra, so innamorato
Not even with my millions, Brah, I'm in love
Sarà la gente, forse il degrado
It must be the people, or maybe the decay
E' come la droga fra... IO SO DROGATO
It's like a drug, man... I'M AN ADDICT
Nato in quartiere, testa deviata
Born in the hood, head gone astray
Perso 20 kili co na macchinata
Lost 45 pounds in one fell swoop
Io Scrivo Scrivo chiuso Dentro Casa
I write, write, locked up in the house
Una appicciata e l'altra girata
One lit up, one rolled
Devo sta attento a quando scrivo
I have to be careful when I write
Nun sia mai, se poi pe i cazzi mia
Just in case, you know what I mean
Qualcuno passa i guai, non te lo spiego
If someone gets into trouble, I don't need to explain
Tanto già sai se passi qui
You already know if you come around here
Sicuro capirai che non ci ferma niente
You'll definitely understand that nothing holds us back
Alla mia gente, spero solamente libertà pe sempre
For my people, I only hope for freedom, forever
24H sette su sette, co 10 k imbocco strade interne
24/7, road warrior, with 10K in my pocket
Mio frate davanti da salva gente
My brother in front acting as my lookout
Lo stesso con cui rubavo le merende
The same kid I used to steal snacks with
Mi fido di pochi dico veramente
I only really trust a few, I'm telling you the truth
Ti fidi di troppi finisci in manette
Trust too many and you'll end up in handcuffs
Non mi fido manco dell'amore vero
I don't even trust true love
Cuore come i Polmoni frà, è tutto nero
Heart like my lungs, bro, it's pitch black
Se penso a quella stronza che je stavo dietro
If I think about that bitch I was chasing
Ma io nun ce penso, sto più sereno
But I don't think about it, I'm more serene
Sorrido sempre a Dio nun ce credo
I laugh at God, I don't believe in Him
Sorrido Fori e dentro cio er Veleno
I smile on the outside, inside I'm poison
Pure a sti bastardi frà, manco li vedo
Even these bastards, bro, I can't even see them
RIT
CHORUS
Fratè da sto quartiere non me ne vado
Bro, I'm never leaving this place
Manco co li Mioni Fra, so innamorato
Not even with my millions, Brah, I'm in love
Sarà la gente, forse il degrado
It must be the people, or maybe the decay
E' come la droga fra... IO SO DROGATO
It's like a drug, man... I'M AN ADDICT





Writer(s): Francesco Repechini


Attention! Feel free to leave feedback.