Lyrics and translation Requiem - Government Denies Knowledge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Government Denies Knowledge
Правительство все отрицает
On
the
road
paved
with
lies
На
дороге,
вымощенной
ложью,
Rest
the
goals
we'll
never
reach
Покоится
то,
чего
нам
не
достичь.
Stupid
rules
we
have
to
live
by
Глупые
правила,
по
которым
мы
живем,
Deception
is
all
they
(really)
preach
Обман
— вот
что
они
(на
самом
деле)
проповедуют.
Never
hearing
what
really
happens
Никогда
не
слыша
правды
о
происходящем,
Led
to
believe
we're
doing
right
Нас
заставляют
верить,
что
мы
поступаем
правильно.
Their
decisions
leave
strange
patterns
Их
решения
оставляют
странные
следы,
Not
our
business,
but
we're
left
to
fight
Не
наше
дело,
но
нам
приходится
бороться.
We're
doing
right,
but
we're
left
to
fight
Мы
поступаем
правильно,
но
нам
приходится
бороться.
Government
denies
knowledge...
Правительство
все
отрицает...
They
tell
us
stories
hard
to
believe
Они
рассказывают
нам
истории,
в
которые
трудно
поверить,
Winning
our
trust
by
selling
us
dreams
Завоевывают
наше
доверие,
продавая
нам
мечты.
(At)
the
point
with
nothing
to
achieve
(В)
тот
момент,
когда
нечего
достигать,
Except
to
pay
for
someone's
extremes
Кроме
как
платить
за
чьи-то
крайности.
Nothing
heard
Ничего
не
слышно.
Nothing
seen
Ничего
не
видно.
Nothing
done
Ничего
не
сделано.
Government
denies
knowledge
Правительство
все
отрицает.
Picked
by
a
few
to
speak
for
all
Выбранные
немногими,
чтобы
говорить
за
всех,
Ensuring
us
nothing
can
go
wrong
Уверяют
нас,
что
ничего
не
может
пойти
не
так.
Only
building
towers
destined
to
fall
Только
строят
башни,
обреченные
на
падение,
Seems
there's
none
that's
really
strong
Кажется,
нет
никого
по-настоящему
сильного.
No
one
to
blame,
we
choose
to
be
prey
Некого
винить,
мы
сами
выбираем
быть
жертвами.
The
are
the
vultures,
we
the
mice
Они
— стервятники,
мы
— мыши.
But
for
those
lives
served
on
a
tray
Но
за
те
жизни,
что
поданы
на
блюде,
Get
the
fuck
up!!!
Think
you
live
twice?!?
Вставай,
бл*дь!!!
Думаешь,
дважды
живешь?!?
Nothing
heard...
seen...
done
Ничего
не
слышно...
не
видно...
не
сделано.
Nothing
heard...
seen...
done
Ничего
не
слышно...
не
видно...
не
сделано.
Nothing
heard...
seen...
done
Ничего
не
слышно...
не
видно...
не
сделано.
Government
denies
knowledge
Правительство
все
отрицает.
We're
doing
right,
but
we're
left
to
fight...
Мы
поступаем
правильно,
но
нам
приходится
бороться...
But
we're
left
to
fight...
Но
нам
приходится
бороться...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.