Me
perdí
en
la
oscuridad,
Я
потерялся
во
тьме,
Si
era
noche
o
era
día
daba
igual.
Была
ли
ночь
или
день,
не
имело
значения.
La
razón
quise
tener,
como
un
ciego
me
choque
con
la
verdad.
Я
пытался
рассуждать,
но,
словно
слепой,
столкнулся
с
правдой.
Solo
ya
no
puedo
un
milagro
espero.
Один
я
не
справлюсь,
молю
о
чуде.
Vienes
hacia
mí,
Hello,
iluminas
todo.
Ты
идешь
ко
мне,
привет,
освещаешь
все
вокруг.
Brillas
sobre
mí,
Hello,
hello.
Ты
сияешь
надо
мной,
привет,
привет.
Hoy
voy
a
saltar
sin
red,
Сегодня
я
прыгну
без
страховки,
En
tus
brazos
yo
me
dejaré
caer.
В
твои
объятия
я
позволю
себе
упасть.
Ya
no
miro
para
atrás,
no,
Я
больше
не
оглядываюсь
назад,
нет,
Tu
camino
es
el
que
quiero
caminar.
Твой
путь
– это
тот
путь,
по
которому
я
хочу
идти.
Pero
soy
sincero,
solo
ya
no
puedo.
Но,
честно
говоря,
один
я
не
справлюсь.
Vienes
hacia
mí,
Hello,
iluminas
todo
Ты
идешь
ко
мне,
привет,
освещаешь
все
вокруг.
Brillas
sobre
mí,
Hello,
hello.
Ты
сияешь
надо
мной,
привет,
привет.
Hoy
quiero
sentir
lo
que
puedes
hacer,
Сегодня
я
хочу
почувствовать,
что
ты
можешь
сделать,
Puedes
hacer
en
mí.
Что
ты
можешь
сделать
со
мной.
Y
te
soy
sincero
un
milagro
espero.
И,
честно
говоря,
я
молю
о
чуде.
Brillas
sobre
mí.
Ты
сияешь
надо
мной.
Vienes
hacia
mí,
Hello,
iluminas
todo
Ты
идешь
ко
мне,
привет,
освещаешь
все
вокруг.
Brillas
sobre
mí,
Hello,
hello.
Ты
сияешь
надо
мной,
привет,
привет.
Vienes
hacia
mí,
Hello,
iluminas
todo
Ты
идешь
ко
мне,
привет,
освещаешь
все
вокруг.
Brillas
sobre
mí,
y
al
final
puedo
ver.
Ты
сияешь
надо
мной,
и
наконец-то
я
могу
видеть.
Hoy
puedo
ver,
hoy
puedo
verte
a
ti.
Сегодня
я
могу
видеть,
сегодня
я
могу
видеть
тебя.
Rate the translation
1 Además
2 Buscando Lio
3 Ellos Van
4 Porque Estás Aquí
5 Tiene Razón
6 El Propósito
7 No lo Sé
8 Tu Coche
9 Cómo Decirte Que No?
10 Indudablemente
11 Hello!
12 La Otra Orilla
13 Será Contigo
14 Amor Que Sobra
15 Yo No Abandono
16 Un Poco Loco
17 El Veneno
18 Loco
19 Deja Que Te Toque
20 Quitamancha
21 Soy José
Attention! Feel free to leave feedback.