Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
te
quiero
amar,
sigo
buscando
maneras
Ich
will
dich
lieben,
suche
immer
noch
nach
Wegen
Te
quiero
entender,
pero
no
encuentro
razón
Ich
will
dich
verstehen,
aber
ich
finde
keinen
Grund
Porque
tu
amor
nunca
se
rinde
y
va,
y
va,
y
va
Denn
deine
Liebe
gibt
niemals
auf
und
geht,
und
geht,
und
geht
Si
esa
forma
extraña
tengo
de
sentir
Wenn
ich
diese
seltsame
Art
zu
fühlen
habe
Si
a
pesar
de
todo
puedo
resistir
Wenn
ich
trotz
allem
widerstehen
kann
Indudablemente
tú
estás
en
esto
Zweifellos
bist
du
daran
beteiligt
Cuánto
me
has
amado
a
pesar
de
mí
Wie
sehr
du
mich
geliebt
hast,
trotz
meiner
selbst
Atraviesas
toda
la
tormenta
Du
durchquerst
den
ganzen
Sturm
Indudablemente
tú,
oh,
indudablemente
tú
Zweifellos
du,
oh,
zweifellos
du
Incondicional
has
rescatado
mi
vida
Bedingungslos
hast
du
mein
Leben
gerettet
Tu
fidelidad
vuela
por
sobre
el
temor
Deine
Treue
fliegt
über
die
Angst
hinweg
Porque
tu
amor
nunca
se
rinde
y
va,
y
va,
y
va
Denn
deine
Liebe
gibt
niemals
auf
und
geht,
und
geht,
und
geht
Si
esa
forma
extraña
tengo
de
sentir
Wenn
ich
diese
seltsame
Art
zu
fühlen
habe
Si
a
pesar
de
todo
puedo
resistir
Wenn
ich
trotz
allem
widerstehen
kann
Indudablemente
tú
estás
en
esto
Zweifellos
bist
du
daran
beteiligt
Cuánto
me
has
amado
a
pesar
de
mí
Wie
sehr
du
mich
geliebt
hast,
trotz
meiner
selbst
Atraviesas
toda
la
tormenta
Du
durchquerst
den
ganzen
Sturm
Indudablemente
tú
Zweifellos
du
Corres
el
velo
y
devuelves
el
cielo
a
mi
amanecer
Du
ziehst
den
Schleier
weg
und
gibst
den
Himmel
an
mein
Morgengrauen
zurück
Me
amas
con
celo
y
a
cada
momento
me
haces
saber
Du
liebst
mich
mit
Eifer
und
lässt
mich
jeden
Moment
wissen
Que
me
quieres
bien
Dass
du
es
gut
mit
mir
meinst
Si
esa
forma
extraña
tengo
de
sentir
Wenn
ich
diese
seltsame
Art
zu
fühlen
habe
Si
a
pesar
de
todo
puedo
resistir
Wenn
ich
trotz
allem
widerstehen
kann
Indudablemente
tú
Zweifellos
du
Cuanto
me
has
amado
a
pesar
de
mí
Wie
sehr
du
mich
geliebt
hast,
trotz
meiner
selbst
Atraviesas
toda
la
tormenta
Du
durchquerst
den
ganzen
Sturm
Indudablemente
tú,
ohh,
indudablemente
tú
Zweifellos
du,
ohh,
zweifellos
du
Oh,
oh,
eres
Indudablemente
tú
Oh,
oh,
du
bist
zweifellos
du
Indudablemente
tú
oh,
indudablemente
tú
Zweifellos
du
oh,
zweifellos
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Dussel, Ulises Miguel Eyherabide, Marcelo Alejandro Barrera, Sergio Pablo Ramos, Marcelo Gustavo Tega, Alejandro Ezequiel Vazquez, Marcelo Fernando Nunez
Attention! Feel free to leave feedback.