Lyrics and translation Rescate - Mi Socorro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mentira,
la
llevó
hacia
ese
rincón.
Ложь
завела
её
в
этот
угол.
Sin
salidas,
donde
estalla
el
corazón.
Без
выхода,
где
разрывается
сердце.
Mi
socorro
has
sido
tú,
Моим
спасением
была
ты,
Recordó
a
su
madre
que
cantaba
ahí
.
Вспомнил
он
свою
мать,
которая
пела
там.
Quiso
volver
hasta
el
lugar,
donde
la
vida
se
le
dió
Она
хотела
вернуться
туда,
где
ей
была
дарована
жизнь.
Quiso
beber
del
manantial
pero
la
cuerda
es
floja,
Хотела
испить
из
источника,
но
веревка
слаба,
Y
las
hojas
de
este
amor
caen.
И
листья
этой
любви
падают.
Tardes
frías,
nunca
tardan
en
llegar,
Холодные
вечера
никогда
не
заставляют
себя
ждать,
Las
heridas,
siempre
tardan
en
cerrar.
Раны
всегда
долго
заживают.
Mi
socorro
has
sido
tú,
Моим
спасением
была
ты,
Recordó
a
su
madre
que
cantaba
ahí
.
Вспомнил
он
свою
мать,
которая
пела
там.
Quiso
volver
hasta
el
lugar,
donde
la
vida
se
le
dió
Она
хотела
вернуться
туда,
где
ей
была
дарована
жизнь.
Quiso
beber
del
manantial
pero
la
cuerda
es
floja,
Хотела
испить
из
источника,
но
веревка
слаба,
Y
las
hojas
de
este
amor
caen.
И
листья
этой
любви
падают.
Mi
socorro
has
sido
tú,
Моим
спасением
была
ты,
Recordó
a
su
madre
que
cantaba
.
Вспомнил
он
свою
мать,
которая
пела.
Quiso
volver
hasta
el
lugar,
donde
la
vida
se
le
dió
Она
хотела
вернуться
туда,
где
ей
была
дарована
жизнь.
Quiso
beber
del
manantial
y
aunque
la
cuerda
se
cortó,
Хотела
испить
из
источника,
и
хотя
веревка
оборвалась,
Pudo
tener
en
el
final,
versos
que
pueden
sostener.
В
конце
концов,
у
неё
остались
стихи,
которые
могут
поддержать.
Pudo
beber
del
manantial,
y
aunque
la
vida
pasa,
Она
смогла
испить
из
источника,
и
хотя
жизнь
проходит,
Siempre
en
casa
hay
amor.
Дома
всегда
есть
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyherabide Ulises Miguel, Tega Marcelo Gustavo
Album
Arriba!
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.