Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes
lo
que
sabes,
dímelo
Du
weißt,
was
du
weißt,
sag
es
mir
Sabes
lo
que
sabes,
dímelo.
Ya
Du
weißt,
was
du
weißt,
sag
es
mir.
Jetzt
Sabes
lo
que
sabes,
hay
perdón
Du
weißt,
was
du
weißt,
es
gibt
Vergebung
Sabes
que
su
sangre
Du
weißt,
dass
sein
Blut
Ya
pago
el
precio
Bereits
den
Preis
bezahlt
hat
¿ Serán
los
dedos
Sind
es
die
Finger,
Que
nos
señalan?
die
auf
uns
zeigen?
¿ Serán
los
miedos
Sind
es
die
Ängste,
Que
nos
acaban?
die
uns
zerstören?
Sabes,
El
ya
sabe,
dicelo
Du
weißt,
Er
weiß
es
schon,
sag
es
ihm
Pura
sangre
por
amor,
a
todos
Reines
Blut
aus
Liebe,
für
alle
Será
ese
brazos
que
no
se
tuerce?
Ist
es
dieser
Arm,
der
nicht
nachgibt?
Será
la
culpa
que
prevalece?
Ist
es
die
Schuld,
die
überwiegt?
En
el
madero
murió,
no
lo
podrás
olvidar
Am
Holz
starb
er,
das
wirst
du
nicht
vergessen
können
En
la
madera
pago,
solo
una
vez
y
no
más
Am
Holz
bezahlte
er,
nur
einmal
und
nie
mehr
En
el
madero
murió,
no
lo
podrás
olvidar
Am
Holz
starb
er,
das
wirst
du
nicht
vergessen
können
Culpas
que
se
perderán
Schulden,
die
verloren
gehen
werden
En
lo
profundo
del
mar
In
der
Tiefe
des
Meeres
Sabes,
sabes,
sabes
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
Serán
los
dedos
que
nos
señalan?
Sind
es
die
Finger,
die
auf
uns
zeigen?
Serán
los
miedos
que
nos
acaban?
Sind
es
die
Ängste,
die
uns
zerstören?
Sabes,
Sabes,
Sabes
Du
weißt,
du
weißt,
du
weißt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulises Miguel Eyherabide
Attention! Feel free to leave feedback.