Rescue - Christmas to Remember - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rescue - Christmas to Remember




Christmas to Remember
Рождество, которое стоит помнить
A star shining bright, hope is in the air
Ярко сияет звезда, надежда в воздухе витает,
And angels everywhere, close your eyes, He's almost here
И ангелы повсюду, закрой свои глаза, Он уже близко.
Mother with child, so meek and mild
Мать с младенцем, такая кроткая и смиренная,
Tell me can you feel the love sent with Him from up above?
Скажи, ты чувствуешь любовь, посланную вместе с Ним свыше?
And God had a dream for you
И у Бога была мечта о тебе,
And through His Son it came true
И через Сына Его она осуществилась.
Setting our hope on a Savior tonight
Возлагаем нашу надежду на Спасителя сегодня ночью,
Knowing He came to make all things right
Зная, что Он пришёл, чтобы всё исправить.
And it's gonna be a Christmas to remember
И это будет Рождество, которое стоит помнить,
The Son of God, hear the angels sing
Сын Божий, слышишь, ангелы поют?
Peace on earth is what He will bring
Мир на земле - это то, что Он принесёт.
And it's gonna be a Christmas to remember
И это будет Рождество, которое стоит помнить.
I know it's true, time does not stand still
Я знаю, это правда, время не стоит на месте,
Celebrations change, but we know some things never will
Праздники меняются, но мы знаем, что есть вещи, которые никогда не изменятся.
The hope that He gives can be yours this holiday
Надежда, которую Он даёт, может стать твоей в этот праздник,
He'd have it no other way, open your heart this Christmas day
Он не хочет другого пути, открой своё сердце в этот Рождественский день.
And God has a dream for you
И у Бога есть мечта о тебе,
Why not make it come true?
Почему бы не сделать так, чтобы она сбылась?
Repeat 1
Повторить 1
Setting our hope on a Savior tonight (Savior tonight)
Возлагаем нашу надежду на Спасителя сегодня ночью (Спасителя сегодня ночью),
Knowing He came to make all things right (He came to make it all right)
Зная, что Он пришёл, чтобы всё исправить (Он пришёл, чтобы всё исправить).
And it's gonna be a Christmas to remember
И это будет Рождество, которое стоит помнить,
The Son of God, hear the angels sing (hear the angels sing)
Сын Божий, слышишь, ангелы поют (слышишь, ангелы поют)?
Peace on earth is what He will bring
Мир на земле - это то, что Он принесёт.
And it's gonna be a Christmas to remember
И это будет Рождество, которое стоит помнить.
To remember, to remember, to remember
Помнить, помнить, помнить.
Scriptural Reference:
Библейская ссылка:
"This is a trustworthy saying that deserves full acceptance (and for this we labor and strive), that we have put our hope in the living God, who is the Savior of all men, and especially of those who believe." 1 Timothy 4: 9-10
"Верно и всякого принятия достойно слово: Христос Иисус пришел в мир спасти грешников, из которых я первый". 1-е к Тимофею 1:15





Writer(s): Amy Grant, Chris Eaton, Beverly Darnall


Attention! Feel free to leave feedback.