Rescue - I Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rescue - I Cry




I'm just one grain of sand in an ocean of people,
Я всего лишь одна песчинка в океане людей,
One little stair on a great sea shore,
Одна маленькая лестница на огромном морском берегу,
I'm just a tine star in the bright night sky,
Я просто крошечная звезда на ярком ночном небе,
What can I do to help them love you more?
Что я могу сделать, чтобы помочь им любить тебя больше?
I cry... (cry)
Я плачу... (плач)
Sometimes I feel like I'm out in that boat,
Иногда мне кажется, что я плыву в этой лодке,
The storm is raging, I hope this thing floats,
Шторм бушует, я надеюсь, что эта штука всплывет,
I see He coming walking on the sea,
Я вижу, как Он идет, прогуливаясь по морю,
And just your presence stays calls out to me,
И только твое присутствие по-прежнему взывает ко мне,
I cry... (cry)
Я плачу... (плач)
Cause I've seen with my own eyes
Потому что я видел это своими собственными глазами
All that broke them lives,
Все это сломало им жизни,
Oh, I cry, I cry, to you, oh Lord,
О, я взываю, я взываю к тебе, о Господи,
Oh, I cry, I cry, to you...
О, я плачу, я плачу тебе...
But You say: I made the world with the perfect in mind
Но ты говоришь: создал мир, стремясь к совершенству".
And stores its in the perfect place
И хранит его в идеальном месте
Just keep walking to me, boy, and you'll see in time
Просто продолжай идти ко мне, мальчик, и со временем ты поймешь
Others start to see my face.
Другие начинают видеть мое лицо.
Yeah...
Да...
So I'm seating here looking at the regency
Итак, я сижу здесь и смотрю на регентство
And I look to the One who created me,
И я обращаюсь к Тому, кто создал меня,
So I climb my way out over the side
Поэтому я перелезаю через борт
Cause you've been so faithfull and pray all the time
Потому что ты был таким верным и все время молился
I cry... (cry)
Я плачу... (плач)
Cause I've seen with my own eyes
Потому что я видел это своими собственными глазами
You've been so faithfull so very very many times
Ты был таким верным так много-много раз
Oh, I cry, I cry, to you, oh Lord,
О, я взываю, я взываю к тебе, о Господи,
Oh, I cry, I cry, to you, oh Lord,
О, я взываю, я взываю к тебе, о Господи,
Oh, I cry, I cry, to you, oh Lord,
О, я взываю, я взываю к тебе, о Господи,
Oh, I cry, I cry, to you... oh Lord!
О, я взываю, я взываю к тебе... О Господи!
Huhm...
Хм...





Writer(s): Brenda Russell, Scott Cutler, Tramar Dillard, Mike Caren, Pierre-antoine Melki, Raphael Judrin, Joe Khajadourian, Alex Schwartz, Jeff Hull


Attention! Feel free to leave feedback.