Lyrics and translation Reset! feat. Ghemon - Nuovo inizio
My
pulse
is
getting
fast,
Мой
пульс
учащается,
My
heart
is
gonna
crash.
Мое
сердце
сейчас
выпрыгнет
из
груди.
Listen
i've
got
something
to
say
to
you.
Послушай,
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
We've
been
on
overdrive,
Мы
были
на
пределе,
Maybe
we
should
take
sometime,
apart.
Может
быть,
нам
стоит
взять
тайм-аут,
побыть
порознь.
I'm
always
on
the
road,
i'm
putting
on
a
show.
Я
всегда
в
разъездах,
я
устраиваю
шоу.
I
know
you're
really
trying
to
keep
up
with
me.
Я
знаю,
ты
очень
стараешься
поспевать
за
мной.
Baby
we're
compatible,
Детка,
мы
совместимы,
But
you
must
be
sick
of
all
the
bull
i
pull
on
you.
Но
ты,
должно
быть,
устала
от
всей
той
ерунды,
которую
я
тебе
устраиваю.
Now,
i'm
having
second
thoughts
about
us,
Сейчас,
у
меня
появились
сомнения
по
поводу
нас,
I
think
like
it
like
it
was,
Я
думаю,
как
это
было
раньше,
I
know
i
shut
the
system
down,
Я
знаю,
я
выключил
систему,
But
now
i
wanna
bring
it
back
up.
Но
теперь
я
хочу
вернуть
ее
обратно.
We
need
a
reset,
dun
wanna
regret
not
making
up
with
you.
Нам
нужна
перезагрузка,
я
не
хочу
жалеть
о
том,
что
не
помирился
с
тобой.
You
and
I
fading
from
the
screen,
Ты
и
я
исчезаем
с
экрана,
Can
we
perfect
the
freeze.
Можем
ли
мы
усовершенствовать
эту
заморозку?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down.
Мы
теряем
энергию
и
движемся
по
нисходящей.
Sending
it
back
up,
dedicated
now.
Возвращаемся
назад,
теперь
целеустремленные.
We
crashed,
but
we
can
turn
it
around,
(around,
around)
Мы
потерпели
крах,
но
мы
можем
все
изменить,
(изменить,
изменить)
After
a
reset.
(start
it
up
again,
start
it
up)
После
перезагрузки.
(Запусти
это
снова,
запусти
это)
I'm
turning
up
the
match,
without
you
by
my
side.
Я
включаю
матч,
без
тебя
рядом.
We
only
seem
to
be
texting
and
email.
Мы,
кажется,
только
и
делаем,
что
переписываемся
и
обмениваемся
электронными
письмами.
Saw
you
come
on
the
road,
Видел,
как
ты
отправилась
в
путь,
Maybe
we
don't
have
to
fall,
apart.
Может
быть,
нам
не
обязательно
расставаться.
It's
working
for
awhile
Некоторое
время
это
работает,
But
I
see
through
your
smile,
Но
я
вижу
насквозь
твою
улыбку,
This
isn't
the
life
we
signed
up
for.
Это
не
та
жизнь,
на
которую
мы
подписывались.
You
tell
me
it'll
be
okay,
Ты
говоришь
мне,
что
все
будет
хорошо,
I
should
board
a
different
plane
back
to
where
you
are.
Что
я
должен
сесть
на
другой
самолет
обратно
к
тебе.
Now
are
you
having
second
thoughts
about
us,
А
у
тебя
появились
сомнения
по
поводу
нас?
I
know
that
i'm
still
in
love.
Я
знаю,
что
я
все
еще
люблю
тебя.
I
know
you
shut
the
system
down,
Я
знаю,
ты
отключила
систему,
But
don't
you
wanna
bring
it
back
up.
Но
разве
ты
не
хочешь
вернуть
ее
обратно?
We
need
a
reset,
dun
wanna
regret
not
making
up
with
you,
Нам
нужна
перезагрузка,
я
не
хочу
жалеть
о
том,
что
не
помирился
с
тобой.
You
and
I
fading
from
the
screen,
Ты
и
я
исчезаем
с
экрана,
Can
we
perfect
the
freeze.
Можем
ли
мы
усовершенствовать
эту
заморозку?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down.
Мы
теряем
энергию
и
движемся
по
нисходящей.
Sending
it
back
up,
dedicated
now.
Возвращаемся
назад,
теперь
целеустремленные.
We
crashed
but
we
can
turn
it
around.
(around,
around)
Мы
потерпели
крах,
но
мы
можем
все
изменить.
(изменить,
изменить)
After
a
reset.
После
перезагрузки.
At
some
point,
i've
gotta
slow
me
down,
somehow.
В
какой-то
момент
мне
придется
сбавить
обороты,
так
или
иначе.
I
hope
that
you
can
wait.
(just
wait,
just
wait)
Я
надеюсь,
что
ты
сможешь
подождать.
(просто
подожди,
просто
подожди)
And
we'll
be
together
same
time
same
place,
И
мы
будем
вместе
в
одно
время
и
в
одном
месте,
Finally
going
at
the
same
pace.
Наконец-то
будем
двигаться
в
одном
темпе.
I
promise
you,
Я
обещаю
тебе,
That
we're
gonna
fill
this
space
between
us
two.(start
it
up
again,
start
it
up.)
Что
мы
заполним
это
пространство
между
нами.
(запусти
это
снова,
запусти
это)
We
need
a
reset,
dun
wanna
regret
not
making
up
with
you,
Нам
нужна
перезагрузка,
я
не
хочу
жалеть
о
том,
что
не
помирился
с
тобой.
You
and
I
fading
from
the
screen,
Ты
и
я
исчезаем
с
экрана,
Can
we
perfect
the
freeze.
Можем
ли
мы
усовершенствовать
эту
заморозку?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down.
Мы
теряем
энергию
и
движемся
по
нисходящей.
Sending
it
back
up,
dedicated
now.
Возвращаемся
назад,
теперь
целеустремленные.
We
crashed
but
we
can
turn
it
around.
(around,
around)
Мы
потерпели
крах,
но
мы
можем
все
изменить.
(изменить,
изменить)
We
need
a
reset,
dun
wanna
regret
not
making
up
with
you.
Нам
нужна
перезагрузка,
я
не
хочу
жалеть
о
том,
что
не
помирился
с
тобой.
You
and
I
fading
from
the
screen,
Ты
и
я
исчезаем
с
экрана,
Can
we
perfect
the
freeze.
Можем
ли
мы
усовершенствовать
эту
заморозку?
We're
losing
power
and
we're
spinning
down.
Мы
теряем
энергию
и
движемся
по
нисходящей.
Sending
it
back
up,
dedicated
now.
Возвращаемся
назад,
теперь
целеустремленные.
We
crashed,
but
we
can
turn
it
around,
(around,
around)
Мы
потерпели
крах,
но
мы
можем
все
изменить.
(изменить,
изменить)
After
a
reset...
(don't
wanna
fall
apart
again.)
После
перезагрузки...
(Я
не
хочу
снова
расставаться.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Benussi, Vincenzo Catanzaro, Alex Trecarichi, Rocco Civitelli, Giovanni Luca Picariello
Attention! Feel free to leave feedback.