Lyrics and translation Reset - My Dream and I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Dream and I
Моя мечта и я
With
Everyday
that
goes
by
С
каждым
днем,
что
проходит,
It
sure
gets
lonely
in
this...
this
world
of
mine
Становится
так
одиноко
в
этом...
в
этом
моем
мире.
This
state
of
nothingness
keeps
on
eating
me
Это
состояние
пустоты
продолжает
съедать
меня
изнутри.
Will
I
succeed?
Удастся
ли
мне?
I
can't
help
but
wonder
Я
не
могу
не
задаваться
вопросом,
What
chapter
is
the
next
Что
будет
в
следующей
главе?
I
think
I
can't
stop
thinking
Кажется,
я
не
могу
перестать
думать.
My
mind
just
needs
a
rest
Моему
разуму
просто
нужен
отдых.
Has
Everyone
around
me
has
lost
their
mind?
Все
вокруг
меня
сошли
с
ума?
Need
to
think
I'm
crazy
cause
I'm
real
Думают,
что
я
сумасшедший,
потому
что
я
настоящий.
I
Don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать,
It's
under
my
skin
Это
у
меня
под
кожей.
No
one
can
stop
my
dream
and
I
Никто
не
может
остановить
мою
мечту
и
меня.
I
can't
sleep
Я
не
могу
уснуть.
I'm
in
too
deep
Я
слишком
глубоко
погряз.
These
odds
are
scaring
me
away
Эти
препятствия
пугают
меня.
If
you
don't
understand
Если
ты
не
понимаешь,
Seems
like
no
one
can
Кажется,
никто
не
поймет.
Am
I
insane
Я
сумасшедший?
Am
I
to
blame
Виноват
ли
я?
It
seems
everyday
I
lose
more
inspiration
Кажется,
каждый
день
я
теряю
вдохновение.
I'm
out
of
motivation
У
меня
нет
мотивации.
My
life
is
going
nowhere
Моя
жизнь
катится
в
никуда.
With
everyday
that
goes
by
С
каждым
днем,
что
проходит,
It
sure
gets
lonely
in
this...
this
world
of
mine
Становится
так
одиноко
в
этом...
в
этом
моем
мире.
I
WILL
SUCCEED!
У
меня
получится!
I
WILL
SUCCEED!
У
меня
получится!
I
Don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать,
It's
under
my
skin
Это
у
меня
под
кожей.
No
one
can
stop
my
dream
and
iiiiiiiiiii
Никто
не
может
остановить
мою
мечту
и
мееееняяяяяяя
I
Don't
have
to
think
Мне
не
нужно
думать,
It's
under
my
skin
Это
у
меня
под
кожей.
No
one
can
stop
my
dream
and
iiiiiiiiiiiii
Никто
не
может
остановить
мою
мечту
и
мееееееняяяя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philippe Jolicoeur, Adrian B White, Pierre (ca)
Attention! Feel free to leave feedback.