RESHMA - Meri Humjoliyan - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation RESHMA - Meri Humjoliyan




Meri Humjoliyan
My Soulmate
Mairi hum joliaan
My soulmate
Kuch yahaan kuch wahaan
Some here and some there
Naam lay kr tera
Taking your name
Naam lay kr tera.
Taking your name.
Muskurayeen!
Smiling!
Gungunayeen!
Humming!
Muskurayeen!
Smiling!
Gungunayeen!
Humming!
Diljalaeen maira...
My heart is ablaze...
Haye jaoon kahaan
Where shall I go
Maire hum joliyan
My soulmate
Kuch yahan kuch wahan
Some here and some there
Sawan sawan aaye to
If the rainy season comes
Kyo na khoye khoye dil main umang ho
Why should my heart not be filled with passion
Barkha Barkha Jai to
If it rains
Kyo na soi soi ankno ma bi rang ho
Why should my eyes not be filled with color
Kyo na soi soi ankno ma bi rang ho
Why should my eyes not be filled with color
Hooooooo
Hooooooo
Joooo jooo Jolian
My soulmate
Maire hum jolian
My soulmate
Kuch yahan kuch wahan
Some here and some there
Naam lay kr tera
Taking your name
Muskurayeen!
Smiling!
Gungunayeen!
Humming!
Muskurayeen!
Smiling!
Gungunayeen! diljalaeen maira...
Humming! My heart is ablaze...
Haye jaoon kahaan
Where shall I go
Maire hum joliyan
My soulmate
Kuch yahan kuch wahan
Some here and some there
Naam lay kr tera
Taking your name
Naam lay kr tera. muskurayeen!
Taking your name. smiling!
Gungunayeen!
Humming!
Muskurayeen!
Smiling!
Gungunayeen!
Humming!
Diljalaeen maira...
My heart is ablaze...
Haye jaoon kahaan...
Where shall I go...





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.