RESHMA - O Piya O Piya (From "Geet") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RESHMA - O Piya O Piya (From "Geet")




O Piya O Piya (From "Geet")
О, любимый, о, любимый (Из фильма "Geet")
O piya, o piya, o piya
О, любимый, о, любимый, о, любимый
Huwa kya kasoor mujhse
В чём же моя вина?
Rehte ho door mujhse
Ты держишься вдали от меня.
Huwa kya kasoor mujhse
В чём же моя вина?
Rehte ho door mujhse
Ты держишься вдали от меня.
Khud hee naa chaha
Сам же не хотел
Tumne mere pas aana
Быть рядом со мной.
Fursat naa milne kaa
Отсутствие свободного времени
Kiya hai bahana
Вот твой предлог.
Huwa kya kasoor mujhse
В чём же моя вина?
Rehte ho door mujhse
Ты держишься вдали от меня.
O piya, o piya, o piya, o piya
О, любимый, о, любимый, о, любимый, о, любимый
Tumane kiya jivna bhar
Ты обещал всю жизнь
Sang raheneka waada
Быть со мной.
Do din main badal liya
Но через пару дней
Kya apana irada
Ты изменил своё намерение.
Kal tha deewana
Вчера был влюблён,
Jo aaj hain begana
А сегодня стал чужим.
Fursat naa milne
Отсутствие свободного времени
Kaa kiya hai bahana
Вот твой предлог.
Huwa kya kasoor mujhse
В чём же моя вина?
Rehte ho door mujhse
Ты держишься вдали от меня.
O piya, o piya, o piya
О, любимый, о, любимый, о, любимый
Mere liye mar mitne
Ты был готов ради меня
Ko taiyar rehte the
Жизнь отдать.
Mujhse pal pal pyar kaa
Каждый миг ты клялся мне
Tum ikrar karte the
В своей любви.
Mere liye mar mitne ko
Ты был готов ради меня
Taiyar rehte the
Жизнь отдать.
Mujhse pal pal pyar kaa
Каждый миг ты клялся мне
Tum ikrar karte the
В своей любви.
Tod kyon diya dikha ke
Зачем же ты разбил
Sapna suhana
Мой прекрасный сон?
Fursat naa milne kaa
Отсутствие свободного времени
Kiya hai bahana
Вот твой предлог.
Huwa kya kasoor mujhse
В чём же моя вина?
Rehte ho door mujhse
Ты держишься вдали от меня.
Khud hee naa chaha
Сам же не хотел
Tumne mere pas aana
Быть рядом со мной.
Fursat naa milne kaa
Отсутствие свободного времени
Kiya hai bahana
Вот твой предлог.
Huwa kya kasoor mujhse
В чём же моя вина?
Rehte ho door mujhse
Ты держишься вдали от меня.
O piya, o piya, o piya, o piya...
О, любимый, о, любимый, о, любимый, о, любимый...





Writer(s): Shyamlal Harlal Rai Indivar, Bappi Lahiri


Attention! Feel free to leave feedback.