Residente feat. Amal Murkus - Bajo los Escombros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Residente feat. Amal Murkus - Bajo los Escombros




Bajo los Escombros
Под руинами
Mmh
Мм
Oh, oh, oh-oh
О, о, о-о
Oh, oh, oh-oh-oh
О, о, о-о-о
Desde el arranque, no creo que el linaje se tranque
С самого начала, я не думаю, что род прервётся
Son los hijo' de los hijo' de los hijo' de los hijo'
Они дети детей детей детей
Con palo y con piedra contra los tanque'
С палками и камнями против танков
De aquí nadie nos mueve
Отсюда нас никто не сдвинет
Ni el capitán, ni el general, ni el sargento de nacimiento
Ни капитан, ни генерал, ни сержант по рождению
No tengo visa, pero tengo mi acento
У меня нет визы, но у меня есть мой акцент
Y aquí me quedo hasta el último suspiro del viento (ho)
И я останусь здесь до последнего вздоха ветра (хо)
Sigue firme la gente (contra)
Остаются твёрдыми люди (против)
Todo el ejército de frente (fuimo)
Вся армия на передовой (ушли)
Criado diferente, jugando al fútbol descalzo
Воспитанные по-другому, играя в футбол босиком
Sobre el cemento caliente
На раскалённом цементе
Cruzamos sin puente
Пересекаем без моста
Con agua y con viento, generamos corriente
С водой и ветром, мы генерируем течение
Y si no hay pan suficiente
А если хлеба недостаточно
Sobrevivimo con lo que queda en el diente
Мы выживаем на то, что осталось на зубах
Las heridas son los nuevos tatuaje'
Раны - это новые татуировки
Aguantamos pa que llegue el mensaje
Держимся, чтобы пришло сообщение
Hijos del coraje, hasta que al Mar Muerto se le suba el oleaje
Дети отваги, пока Мёртвое море не поднимется
Damos la vida por estos paisaje'
Мы отдадим жизнь за эти пейзажи
Por los atardeceres salvaje
За дикие закаты
Por el juego de luz espontáneo que se refleja en el Mediterráneo
За спонтанную игру света, которая отражается в Средиземном море
Y lo defendemos a pecho y espada, ah
И мы защищаем его грудью и мечом, ах
Con el pañuelo en la cara
С платком на лице
El invasor es un puerco, la clara
Захватчик - свинья, ясно
Porque aunque yo levante las manos, dispara
Потому что, даже если я подниму руки, он стреляет
Pero resistimos con poca agua
Но мы сопротивляемся с малым количеством воды
Como los árboles de olivo vivimos
Как оливковые деревья, мы живём
Y en nuestros hombros, cargamos con to los escombro'
И на наших плечах, мы несём все обломки
Bajo los escombro' están los festejos
Под развалинами - празднования
Del que dispara de lejos
Того, кто стреляет издалека
Del que apretó el botón rojo y no se atrevió a mirarme a los ojos
Того, кто нажал красную кнопку и не осмелился взглянуть мне в глаза
Bajo los escombro' se reescribieron
Под развалинами переписаны
Las historias que no se han contado
Истории, которые не были рассказаны
'Tan los libros que nunca leyeron
Книги, которые никогда не читали
Los soldados que nos bombardearon
Солдаты, которые нас бомбили
بجنب البحار وتحت النار
Рядом с морями и под огнём
جوة الحصار وبين الدمار
Внутри осады и среди разрушений
كنت الدار وصرت حجار
Я был домом и стал камнями
يا غزة
О, Газа
يا شعبي لا تيأس، صوتك عالي
Мой народ, не отчаивайся, твой голос громкий
يا بلادي لا تبكي، دموعك غالي
Моя страна, не плачь, твои слёзы драгоценны
يا غزة، يا عزي، يا بنت الموج
О, Газа, моя сила, дочка волны
يا غزة
О, Газа
بجنب البحار وتحت النار
Рядом с морями и под огнём
جوة الحصار وبين الدمار
Внутри осады и среди разрушений
كنت الدار وصرت حجار
Я был домом и стал камнями
يا غزة
О, Газа
يا شعبي لا تيأس، صوتك عالي
Мой народ, не отчаивайся, твой голос громкий
يا بلادي لا تبكي، دموعك غالي
Моя страна, не плачь, твои слёзы драгоценны
يا غزة، يا عزي، يا بنت الموج
О, Газа, моя сила, дочка волны
يا غزة
О, Газа
بجنب البحار، تحت النار
Рядом с морями, под огнём
جوة الحصار، بين الدمار
Внутри осады, среди разрушений
يا، يا غزة
О, о, Газа





Writer(s): Rene Pérez Residente, Leonardo Genovese, Fira Zreik Levantine


Attention! Feel free to leave feedback.